Paroles et traduction Los Húmildes - Ojitos Color Cafe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ojitos Color Cafe
Brown Eyes
Que
tú
me
quieres
es
un
secreto
That
you
love
me
is
a
secret
Que
solamente
yo
lo
sé
That
only
I
know
Me
lo
dijeron
tus
dos
ojitos
Your
two
little
eyes
told
me
Esos
ojitos
color
café
Those
brown
little
eyes
Que
me
quisiste
luego,
lueguito
That
you
loved
me
then,
right
away
Cuando
te
conocí
When
I
met
you
Me
lo
dijeron
tus
labios
rojos
Your
red
lips
told
me
Con
tu
manera
de
sonreír
With
your
way
of
smiling
Dime
que
me
quieres
mucho
Tell
me
that
you
love
me
so
much
Que
poquito
a
poco
me
has
ido
queriendo
That
you
have
been
loving
me
little
by
little
Que
es
una
verdad
esto
que
estoy
sintiendo
That
this
feeling
I
am
having
is
true
Ya
no
seas
ingrata,
no
me
hagas
sufrir
Don't
be
ungrateful
anymore,
don't
make
me
suffer
Mira,
que
por
esos
ojos,
por
esa
boquita
Look,
for
those
eyes,
for
that
little
mouth
Yo
me
estoy
muriendo
I
am
dying
Dime
que
me
quieres,
pero
dime
algo
Tell
me
you
love
me,
but
say
something
Porque
tu
silencio
me
va
a
hacer
morir
Because
your
silence
is
going
to
kill
me
Que
me
quisiste
luego,
lueguito
That
you
loved
me
then,
right
away
Cuando
te
conocí
When
I
met
you
Me
lo
dijeron
tus
labios
rojos
Your
red
lips
told
me
Con
su
manera
de
sonreír
With
their
way
of
smiling
Dime
que
me
quieres
mucho
Tell
me
that
you
love
me
so
much
Que
poquito
a
poco
me
has
ido
queriendo
That
you
have
been
loving
me
little
by
little
Que
es
una
verdad
esto
que
estoy
sintiendo
That
this
feeling
I
am
having
is
true
Ya
no
seas
ingrata,
no
me
hagas
sufrir
Don't
be
ungrateful
anymore,
don't
make
me
suffer
Mira
que
por
esos
ojos,
por
esa
boquita
Look,
for
those
eyes,
for
that
little
mouth
Yo
me
estoy
muriendo
I
am
dying
Dime
que
me
quieres,
pero
dime
algo
Tell
me
you
love
me,
but
say
something
Porque
tu
silencio
me
va
a
hacer
morir
Because
your
silence
is
going
to
kill
me
Dime
que
me
quieres
mucho
Tell
me
that
you
love
me
so
much
Que
poquito
a
poco
me
has
ido
queriendo
That
you
have
been
loving
me
little
by
little
Que
es
una
verdad
esto
que
estoy
sintiendo
That
this
feeling
I
am
having
is
true
Ya
no
seas
ingrata,
no
me
hagas
sufrir
Don't
be
ungrateful
anymore,
don't
make
me
suffer
Mira
que
por
esos
ojos,
por
esa
boquita
Look,
for
those
eyes,
for
that
little
mouth
Yo
me
estoy
muriendo
I
am
dying
Dime
que
me
quieres,
pero
dime
algo
Tell
me
you
love
me,
but
say
something
Porque
tu
silencio
me
va
a
hacer
morir
Because
your
silence
is
going
to
kill
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rudy Flores
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.