Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiéreme Mujer
Полюби меня, женщина
Eres
tú
cual
linda
flor,
mujer
hermosa
Ты
как
прекрасный
цветок,
красавица
Que
perfumas
con
aromas
de
jazmín
Что
благоухаешь
ароматом
жасмина
El
color
de
tus
mejillas
es
de
rosa
Цвет
твоих
щек
подобен
розе
Y
en
tu
boca
brillan
perlas
al
reír
А
во
рту
жемчуга
сияют
при
улыбке
Son
tus
ojos
dos
estrellas
que
iluminan
Твои
глаза
- две
звезды,
что
озаряют
Como
el
bello
y
bellísimo
fulgor
Как
прекрасное
и
лучезарное
сияние
Tus
labios
son
de
rosa
granadina
que
Твои
губы
как
гранатовый
цвет,
что
Al
besarme
me
enloquecen
de
pasión
Целуя
меня,
безумьем
страсти
наполняют
Quiéreme,
mujer
Полюби
меня,
женщина
Bésame,
por
Dios
Поцелуй
меня,
ради
Бога
Ámame
lo
menos
un
instante
Люби
меня
хотя
бы
мгновение
Mírame
otra
vez,
que
tus
ojos
son
mágicos
encantos
de
un
edén
Взгляни
вновь,
ведь
глаза
твои
- магические
чары
эдема
No
me
digas
no
Не
говори
"нет"
Déjame
soñar
un
solo
momento
en
tu
querer
Позволь
помечтать
лишь
мгновенье
о
твоей
любви
Aunque
ya
después
tenga
que
olvidar
la
pobre
delicia
que
soñé
Хотя
потом
придется
забыть
миг
сладчайшей
грезы
Tantos
años
de
soñar
con
tu
hermosura
Столько
лет
я
грезил
твоей
красой
Anhelando
por
un
rato
ser
feliz
Жаждая
хоть
минуту
счастья
испытать
Tantos
años
de
adorar
esta
ternura
que
yo
guardo
solamente
para
ti
Столько
лет
хранил
эту
нежность,
для
тебя
одной
Si
mi
vida
tú
me
pides
por
un
beso,
yo
mi
vida
te
daré
sin
vacilar
За
поцелуй
жизнь
отдам,
не
колеблясь
ни
мгновенья
Un
instante
de
dulcísimo
embeleso,
yo
cambiara
por
toda
una
eternidad
Мгновенье
сладчайшего
блаженства
на
вечность
променяю
Quiéreme,
mujer
Полюби
меня,
женщина
Bésame,
por
Dios
Поцелуй
меня,
ради
Бога
Ámame
lo
menos
un
instante
Люби
меня
хотя
бы
мгновение
Mírame
otra
vez,
que
tus
ojos
son
mágicos
encantos
de
un
edén
Взгляни
вновь,
ведь
глаза
твои
- магические
чары
эдема
No
me
digas
no
Не
говори
"нет"
Déjame
soñar
un
solo
momento
en
tu
querer
Позволь
помечтать
лишь
мгновенье
о
твоей
любви
Aunque
ya
después
tenga
que
olvidar
la
pobre
delicia
que
soñé
Хотя
потом
придется
забыть
миг
сладчайшей
грезы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.