Los Húmildes - Tu Retrato - traduction des paroles en russe

Tu Retrato - Los Húmildestraduction en russe




Tu Retrato
Твой Портрет
Cuando te fuiste me quede con tu retrato
Когда ушла ты, я остался с твоим портретом.
Me he conformado con mirarlo a cada rato
Я довольствуюсь тем, что гляжу на него всё время.
Es tu retrato y lo he cuidado tanto, tanto
Твой портрет я хранил так, так бережно.
Para mirarlo cuando quiero a cada rato
Чтоб видеть его, когда пожелаю, всё время.
Yo se que nunca has devolver tu a mi cariño
Я знаю, любовь мою ты не вернёшь обратно.
Y aunque es así no puedo echarte yo al olvido
Хоть это так, забыть тебя я не в силах.
Por eso es que yo cuido siempre tu retrato
Потому-то я храню всегда твой портрет.
Aunque me duele yo te miro a cada rato
Пусть больно мне, гляжу я на тебя всё время.
Yo se muy bien que el recordarte me hace daño
Отлично я знаю, что воспоминания ранят меня.
Pero te quise y aun te quiero y no me engaño
Но я любил тебя, люблю и не обманываюсь.
Me he dado cuenta tu retrato es mi desvelo
Я понял, что твой портрет стал мукой моей.
Pero romperlo y deshacerme de el no puedo
Но порвать его и избавиться я не могу,
Pero romperlo y deshacerme de el no puedo
Порвать его и избавиться я не могу.
Yo se que nunca has devolver tu a mi cariño
Я знаю, любовь мою ты не вернёшь обратно.
Y aunque es así no puedo echarte yo al olvido
Хоть это так, забыть тебя я не в силах.
Por eso es que yo cuido siempre tu retrato
Потому-то я храню всегда твой портрет.
Aunque me duele yo te miro a cada rato
Пусть больно мне, гляжу я на тебя всё время.
Yo se muy bien que el recordarte me hace daño
Отлично я знаю, что воспоминания ранят меня.
Pero te quise y aun te quiero y no me engaño
Но я любил тебя, люблю и не обманываюсь.
Me he dado cuenta tu retrato es mi desvelo
Я понял, что твой портрет стал мукой моей.
Pero romperlo y deshacerme de el no puedo
Но порвать его и избавиться я не могу,
Pero romperlo y deshacerme de el no puedo
Порвать его и избавиться я не могу.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.