Los Huracanes del Norte - Amarte Es Hermoso - traduction des paroles en allemand

Amarte Es Hermoso - Los Huracanes del Nortetraduction en allemand




Amarte Es Hermoso
Dich Lieben Ist Wunderschön
Que no me iba a enamorar
Dass ich mich nicht verlieben würde,
Había jurado una vez
Hatte ich einst geschworen.
Pero al conocerte mi juramento no pudo seguir de pie
Aber als ich dich kennenlernte, konnte mein Schwur nicht bestehen bleiben.
Cuando me hablaban de amor
Wenn man mir von Liebe erzählte,
Yo nunca me interesé
Habe ich mich nie dafür interessiert.
He cambiado de opinión ahora que de ti me enamoré
Ich habe meine Meinung geändert, jetzt, da ich mich in dich verliebt habe.
Pero de pronto me llego el amor
Aber plötzlich kam die Liebe zu mir
Y arrasó con el concepto que tenia yo de él
Und fegte die Vorstellung, die ich von ihr hatte, hinweg.
Te amo (te amo, te amo)
Ich liebe dich (ich liebe dich, ich liebe dich)
Amarte es hermoso esa es la verdad
Dich zu lieben ist wunderschön, das ist die Wahrheit.
No imaginé que doblaría la manos
Ich hätte nicht gedacht, dass ich schwach werden würde,
A enamorarme, según no me daría oportunidad
Mich zu verlieben, ich dachte, ich würde mir keine Chance geben.
Te amo (te amo, te amo)
Ich liebe dich (ich liebe dich, ich liebe dich)
Y verte a diario es mi necesidad
Und dich täglich zu sehen, ist mein Bedürfnis.
Lo mejor que en la vida me ha pasado
Das Beste, was mir im Leben passiert ist,
Odiando como no pensé que por nadie iba a andar
Während ich so sehr hasste, wie ich dachte, dass ich für niemanden herumlaufen würde.
Pero de pronto me llego el amor
Aber plötzlich kam die Liebe zu mir
Y arrasó con el concepto que tenia yo de él
Und fegte die Vorstellung, die ich von ihr hatte, hinweg.
Te amo (te amo, te amo)
Ich liebe dich (ich liebe dich, ich liebe dich)
Y verte a diario es mi necesidad
Und dich täglich zu sehen, ist mein Bedürfnis.
Lo mejor que en la vida me ha pasado
Das Beste, was mir im Leben passiert ist,
Odiando como no pensé que por nadie iba a andar
Während ich so sehr hasste, wie ich dachte, dass ich für niemanden herumlaufen würde.
Pero de pronto me llego el amor
Aber plötzlich kam die Liebe zu mir
Y arrasó con el concepto que tenia yo de él
Und fegte die Vorstellung, die ich von ihr hatte, hinweg.
Te amo (te amo, te amo)
Ich liebe dich (ich liebe dich, ich liebe dich)
Amarte es hermoso esa es la verdad
Dich zu lieben ist wunderschön, das ist die Wahrheit.
No imaginé que doblaría la manos
Ich hätte nicht gedacht, dass ich schwach werden würde,
A enamorarme, según no me daría oportunidad
Mich zu verlieben, ich dachte, ich würde mir keine Chance geben.
Te amo (te amo, te amo)
Ich liebe dich (ich liebe dich, ich liebe dich)
Y verte a diario es mi necesidad
Und dich täglich zu sehen, ist mein Bedürfnis.
Lo mejor que en la vida me ha pasado
Das Beste, was mir im Leben passiert ist,
Odiando como no pensé que por nadie iba a andar
Während ich so sehr hasste, wie ich dachte, dass ich für niemanden herumlaufen würde.





Writer(s): Jesus Sauceda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.