Los Huracanes del Norte - El Compadre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Huracanes del Norte - El Compadre




El Compadre
Куманек
Hay compadre, desde que se fue al norte
Эх, куманек, с тех пор как ты съездил на север,
Ahora que volvió a su rancho, casi ya no quiere hablar
вернулся в родные края и почти перестал говорить.
Ahora cada, que usted toma tequila, anda alegre y pide banda
Теперь каждый раз, как выпьешь текилы, веселишься и просишь музыку,
Puro english quiere hablar
и всё по-английски хочешь говорить.
Se le olvida que se fue de mojado, que a todos pidió prestado
Забыл, как нелегалом уезжал, у всех в долг брал,
Y al llegar a la central, me daba, más vergüenza a que usted
а когда приехал на вокзал, мне было стыднее, чем тебе.
Pues llevaba el cierre abierto, y todo empezó a enseñar
У тебя ширинка была расстегнута, и всё наружу вываливалось.
Todo se le venía asomando, la gente estaba murmurando
Всё у тебя там болталось, люди шушукались,
Y usted campante caminaba, cuando, se le acerco una dama
а ты спокойно шел, пока к тебе дама не подошла.
Señor, si no se ha dado cuenta
«Сеньор, если вы не заметили,
El zíper de su maleta, lo lleva abierto ya
молния на вашей сумке расстегнута».
Gracias, es usted muy atenta
«Спасибо, вы очень внимательны,
Por haberse fijado, hay que amabilidad
что заметили, какая любезность!»
Hay compadre, desde que se fue al norte
Эх, куманек, с тех пор как ты съездил на север,
Ahora que volvió a su rancho, casi ya no quiere hablar
вернулся в родные края и почти перестал говорить.
Ahora cada, que usted toma tequila, anda alegre y pide banda
Теперь каждый раз, как выпьешь текилы, веселишься и просишь музыку,
Puro english quiere hablar
и всё по-английски хочешь говорить.
Se le olvida, que se fue de mojado, que a todos pidió prestado
Забыл, как нелегалом уезжал, у всех в долг брал,
Que al llegar a la central, me daba más pena a que usted
а когда приехал на вокзал, мне было стыднее, чем тебе.
Pues llevaba el cierre abierto, y todo empezó a enseñar
У тебя ширинка была расстегнута, и всё наружу вываливалось.
Todo se le venía enseñando, la gente estaba murmurando
Всё у тебя там болталось, люди шушукались,
Y usted, campante caminaba, cuando, se le acerco una dama
а ты спокойно шел, пока к тебе дама не подошла.
Señor, si no se ha dado cuenta
«Сеньор, если вы не заметили,
El zíper de su maleta, lo lleva abierto ya
молния на вашей сумке расстегнута».
Gracias, es usted muy atenta
«Спасибо, вы очень внимательны,
Por haberse fijado, hay que amabilidad
что заметили, какая любезность!»
Señor si no se ha dado cuenta
«Сеньор, если вы не заметили,
El zíper de su maleta lo lleva abierto ya
молния на вашей сумке расстегнута».
Gracias es usted muy atenta
«Спасибо, вы очень внимательны,
Por haberse fijado, hay que amabilidad
что заметили, какая любезность!»
Señor, si no se ha dado cuenta
«Сеньор, если вы не заметили,
El zíper de su maleta, lo lleva abierto ya
молния на вашей сумке расстегнута».
Gracias, es usted muy atenta
«Спасибо, вы очень внимательны,
Por haberse fijado, hay que amabilidad
что заметили, какая любезность!»





Writer(s): Manuel A. Fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.