Los Huracanes del Norte - El Sexenio De La Muerte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Huracanes del Norte - El Sexenio De La Muerte




El Sexenio De La Muerte
The Six-Year Reign of Death
El pueblo no es rencoroso
The people are not resentful, my love,
Mas tiene buena memoria
But they have a good memory.
Que triste es que mi país
How sad it is that my country
Con sangre escriba su historia
Writes its history with blood
Por unas mentes perversas
Because of perverse minds
Que ambicionaron la gloria.
That craved glory.
Primero en Guadalajara
First in Guadalajara, darling,
A un cardenal lo mataron
They killed a cardinal.
Balas de un cuerno certero
Bullets from a sure shot
El cuerpo le destrozaron
Destroyed his body
Y después para engañarnos
And then to deceive us, my dear,
Un cuento nos inventaron.
They made up a story.
Después siguió un candidato
Then followed a candidate, sweetheart,
Que para morir fue electo
Who was elected to die.
Que él seria el crimen perfecto
That he would be the perfect crime
Algunos lo imaginaron
Some imagined
Pero fue tanta tormenta
But the storm was so great, my love,
Que hasta en los pinos temblaron.
That even the pines trembled.
En la calle de la fragua
On La Fragua street, honey,
A un guerrerense mataron
They killed a man from Guerrero.
Por sus lazos con la corte
Because of his ties to the court
El cuñado le llamaron
They called him the brother-in-law
Otra vez en doble fuego
Once again in double fire, my dear,
Hasta en los pinos lloraron.
Even the pines wept.
México lindo y querido
Beautiful and beloved Mexico, sweetheart,
Tesoro de mucha gente
Treasure of many people.
En Chiapas un comandante
In Chiapas, a commander, my love,
Ha organizado su gente
Has organized his people.
Y en Guerrero demostraron
And in Guerrero they showed, darling,
También hay hombres valientes.
There are also brave men.
No hay fecha que no se cumpla
There is no date that is not met, honey,
Ni poder que no se acabe
Nor power that does not end.
Como el rey salio corriendo
Like the king ran away, my love,
Dejo un hermano olvidado
He left a brother forgotten.
En su sexenio tres muertes
In his six-year reign, three deaths, my dear,
Le mancharon el reinado.
Stained his kingdom.





Writer(s): Baltazar Brito, Josafat Brito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.