Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Indita
mía,
si
no
me
quieres
Моя
Индита,
если
не
любишь
меня
Si
no
me
quieres,
ten
compasión
Если
не
любишь,
сжалься
хоть
ты
Mira
que
el
hombre
que
te
idolatra
Видишь,
мужчина,
боготворящий
тебя
Se
encuentra
herido
del
corazón
Сердцем
изранен
до
глубины
¿Por
qué
te
ocultas
cuando
te
miro?
Почему
прячешься,
встретив
мой
взгляд?
¿Por
qué
te
ocultas,
mi
bien
asi?
Почему
прячешься,
милая,
ах?
¿Cuál
es
el
crimen
que
he
cometido?
В
чём
моя
вина,
что
за
проступок?
Haberte
amado
nomás
a
ti
Лишь
в
том,
что
любил
лишь
тебя
Soñé
que
un
ángel
su
amor
me
daba
Приснилось:
ангел
любовь
дарит
мне
Y
que
yo,
en
cambio,
mi
amor
le
di
А
я
в
ответ
отдал
любовь
ей
Él
me
juraba
que
me
adoraba
Клялся
он
страстно,
что
я
ему
дорог
Yo
con
el
alma
se
lo
creí
Я
всей
душой
верил
той
клятве
Bajo
la
sombra
de
aquella
noche
Под
сенью
ночи
той
тёмной-тёмной
Mis
desengaños
voy
a
ocultar
Спрячу
разочарования
боль
Para
que
nadie
sepa
que
te
amo
Чтоб
не
узнал
никто,
что
люблю
тебя
Cuando
de
amores
me
oigan
cantar
Когда
услышат
песнь
о
любви
Toda
mi
vida
yo
he
sido
franco
Всю
жизнь
был
искренним
я
и
открытым
Y
siempre
he
hablado
con
la
verdad
Правду
всегда
говорил
без
труда
Y
desde
luego
que
no
hay
motivo
Нет
никаких
причин,
чтобы
нам
Para
que
pierdamos
la
amistad
Дружбу
терять
навсегда
Indita
mía,
si
no
me
quieres
Моя
Индита,
если
не
любишь
меня
Si
no
me
quieres,
ten
compasión
Если
не
любишь,
сжалься
хоть
ты
Mira
que
el
hombre
que
te
idolatra
Видишь,
мужчина,
боготворящий
тебя
Se
encuentra
herido
del
corazón
Сердцем
изранен
до
глубины
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.