Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
gusta
andar
con
amigos
I
like
hanging
out
with
friends
Que
les
guste
la
parranda
Who
enjoy
a
good
time
Esos
que
no
tienen
miedo
Those
who
aren't
afraid
Cuando
salen
de
su
casa
When
they
leave
their
homes
Hoy
vamos
a
emborracharnos
Tonight
we're
going
to
get
drunk
A
salud
de
las
ingratas
To
the
health
of
the
ungrateful
women
Por
la
joven
que
he
perdido
For
the
girl
I've
lost
No
crean
que
ando
conquistando
Don't
think
I'm
out
conquering
Estoy
como
yo
quería
I'm
just
as
I
wanted
to
be
Sigo
el
codo
levantando
I
keep
raising
my
elbow
(drinking)
Que
nos
sirvan
mas
cerveza
Bring
us
more
beer
Que
se
esta
terminando
It's
running
out
Las
mujeres
dan
caricias
Women
give
caresses
La
cerveza
da
valor
Beer
gives
courage
Los
ojos
de
mi
morena
me
alegran
My
darling's
eyes
make
me
happy
El
corazón
por
eso
vine
My
heart,
that's
why
I
came
A
buscarla
para
calmar
mi
dolor
To
find
her,
to
ease
my
pain
Por
donde
yo
me
paseo
Wherever
I
go
Mucha
gente
me
conoce
Many
people
know
me
Yo
saco
leños
del
tercio
I
take
logs
from
the
stack
(I
pay
my
way)
Yo
pago
lo
que
se
tome
I
pay
for
what
we
drink
No
me
asustan
las
culebras
Snakes
don't
scare
me
Ni
los
fantasmas
de
noche
Nor
ghosts
at
night
Dicen
que
yo
soy
maldito
They
say
I'm
cursed
Pero
de
eso
no
hagan
caso
But
don't
pay
attention
to
that
Valiente
cuando
se
ocupa
Brave
when
needed
Mas
bien
soy
enamorado
I'm
more
of
a
lover
Cuando
miro
una
pollita
When
I
see
a
pretty
girl
De
gavilán
me
disfrazo
I
disguise
myself
as
a
hawk
Las
mujeres
dan
caricias
Women
give
caresses
La
cerveza
da
valor
Beer
gives
courage
Los
ojos
de
mi
morena
My
darling's
eyes
Me
alegran
el
corazón
Make
my
heart
happy
Por
eso
vine
a
buscarla
That's
why
I
came
to
find
her
Para
calmar
mi
dolor
To
ease
my
pain
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Agustin Cejudo Moreno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.