Los Huracanes del Norte - La Sota Colorada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Huracanes del Norte - La Sota Colorada




La Sota Colorada
Рыжая кобыла
Carreras y mas carreras
Скачки, скачки, скачки
Se han jugado por Sonora
Проходили по Соноре,
Pero la que hubo en Chihuahua
Но те, что были в Чиуауа,
Esa quedara a la historia
Войдут в историю.
Vino el rayo de Agua Prieta
Прибыл Молния из Агуа-Приета,
A medirse con la sota
Чтобы сразиться с Кобылой.
La sota yegua criollita
Кобыла, лошадка креольской породы,
De Chava Rodríguez Peña
Принадлежала Чаве Родригесу Пенье.
Con veinte triunfos de seguidos
С двадцатью победами подряд,
Desde el sur a la frontera
От юга до границы,
Siempre apostaba seguro
Он всегда ставил наверняка,
Confiado por ser ligera
Уверенный в её лёгкости.
El dinero trae poder
Деньги приносят власть,
Lo mismo que causa envidias
А также вызывают зависть.
A Chava Rodríguez Peña
Чаву Родригеса Пенью
Querían mirarlo sin vida
Хотели видеть мёртвым.
Pero como era valiente
Но так как он был храбрым,
Ninguno se decidía
Никто не решался.
La sota estando en la trampa
Кобыла, стоя в загоне,
Se miraba muy inquieta
Выглядела очень беспокойной,
Como que ya presentía
Как будто предчувствовала,
Que la muerte andaba cerca
Что смерть близко.
De lejos un 30-30
Издалека винтовка 30-30
Le apuntaba a la cabeza
Была нацелена ей в голову.
Cuando dieron la salida
Когда дали старт,
El rayo casi volaba
Молния почти летел,
La sota venia cortito
Кобыла шла чуть позади,
En doscientas lo alcanzaba
Но на двухстах метрах догоняла.
Cuando se escucho un disparo
Когда раздался выстрел,
Su carrera le truncaba
Её скачка оборвалась.
En ese mismo momento
В тот же момент
Encueraron las escuadras
Засверкали стволы,
Caía gente de Sonora
Падали люди из Соноры,
Caía gente de Chihuahua
Падали люди из Чиуауа.
Y fue la ultima carrera
И это был последний забег
De la sota colorada
Рыжей кобылы.





Writer(s): Martin Rubalcava


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.