Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Media Vida
Ein halbes Leben
Media
vida
me
cuesto
olvidarte
Ein
halbes
Leben
kostet
es
mich,
dich
zu
vergessen
Y
yo
te
aseguro
que
te
olvidare
Und
ich
versichere
dir,
ich
werde
dich
vergessen
Has
tenido
en
tus
manos
mi
vida
Du
hattest
mein
Leben
in
deinen
Händen
Y
la
destrozaste
yo
no
se
porque
Und
hast
es
zerstört,
ich
weiß
nicht
warum
Mucho
tiempo
he
esperado
el
momento
Lange
habe
ich
auf
den
Moment
gewartet
De
oir
de
tus
labios
que
tanto
bese
Von
deinen
Lippen
zu
hören,
die
ich
so
oft
küsste
La
palabra
sentida
y
sincera
Das
gefühlvolle
und
aufrichtige
Wort
Quien
pudiera,
cambiar
mi
quimera
Wer
könnte
meine
Illusion
ändern
Por
algo
distinto,
por
algo
mejor
In
etwas
anderes,
in
etwas
Besseres
Pero
es
inútil,
ya
he
comprendido
tus
intenciones
Aber
es
ist
nutzlos,
ich
habe
deine
Absichten
verstanden
Mi
vida
es
pobre,
no
se
acomoda
a
tus
ambiciones
Mein
Leben
ist
arm,
es
passt
nicht
zu
deinen
Ambitionen
Y
por
eso
le
pregunto
al
tiempo,
el
tiempo
me
ha
dicho
Und
deshalb
frage
ich
die
Zeit,
die
Zeit
hat
mir
gesagt
Que
es
para
olvidar
Dass
sie
zum
Vergessen
da
ist
Es
preciso
llorar
media
vida
Es
ist
nötig,
ein
halbes
Leben
lang
zu
weinen
Acabar
por
matarte
y
matarme,
pero
soy
cobarde
y
prefiero
llorar
Am
Ende
dich
und
mich
zu
töten,
aber
ich
bin
feige
und
ziehe
es
vor
zu
weinen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Duenas Nava Luis Manuel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.