Paroles et traduction Los Huracanes del Norte - Que Pensarias
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Pensarias
Что бы ты подумала?
Si
tú
supieras
Если
бы
ты
знала,
Como
sufro
por
tu
amor
Как
я
страдаю
от
твоей
любви,
Si
te
dijeran
que
tan
grande
Если
бы
тебе
сказали,
как
велика
Tal
vez
vinieras
a
curarme
este
dolor
Может
быть,
ты
бы
пришла
исцелить
эту
боль,
Que
me
consume
el
corazón
a
fuego
lento.
Которая
медленно
сжигает
мое
сердце.
Que
pensarías
Что
бы
ты
подумала,
Si
alguien
te
llega
a
decir
Если
бы
кто-то
тебе
сказал,
Que
poco
a
poco
sin
tu
amor
me
estoy
muriendo
Что
без
твоей
любви
я
понемногу
умираю,
Si
te
dijeran
que
sin
ti
yo
me
perdí
Если
бы
тебе
сказали,
что
без
тебя
я
потерялся
Y
que
el
vicio
más
y
más
me
estoy
hundiendo.
И
что
все
глубже
погружаюсь
в
пучину
порока.
Que
pensarías
si
te
dijeran
que
morí
Что
бы
ты
подумала,
если
бы
тебе
сказали,
что
я
умер,
Que
ya
no
pude
mas
con
este
sentimeinto
Что
я
больше
не
смог
справиться
с
этим
чувством,
Derramarías
una
lágrima
por
mi
Пролила
бы
ты
слезу
по
мне
O
sentirías
un
poco
de
remordimiento.
Или
почувствовала
бы
хоть
немного
раскаяния.
Que
pensarías
si
te
dijeran
que
morí
Что
бы
ты
подумала,
если
бы
тебе
сказали,
что
я
умер,
Entristecido
y
tu
retrato
acariciando,
Опечаленный,
лаская
твой
портрет,
Que
pensarías
si
te
dijeran
que
al
morir
Что
бы
ты
подумала,
если
бы
тебе
сказали,
что
умирая,
Solo
tu
nombre
siempre
estuve
pronunciando.
Я
все
время
произносил
только
твое
имя.
Regresaaaaaaaaaaaaaa...
Верниииииииись...
Que
pensarías
si
te
dijeran
que
morí
Что
бы
ты
подумала,
если
бы
тебе
сказали,
что
я
умер,
Que
ya
no
pude
mas
con
este
sentimiento
Что
я
больше
не
смог
справиться
с
этим
чувством,
Derramarías
alguna
lágrima
por
mí
Пролила
бы
ты
хоть
слезинку
по
мне
O
sentirías
un
poco
de
remordimiento
Или
почувствовала
бы
хоть
немного
раскаяния.
Que
pensarías
si
te
dijeran
que
morí
Что
бы
ты
подумала,
если
бы
тебе
сказали,
что
я
умер,
Entristecido
y
tu
retrato
acariciando
Опечаленный,
лаская
твой
портрет,
Que
pensaría
si
te
dijeran
q
al
morir
Что
бы
ты
подумала,
если
бы
тебе
сказали,
что
умирая,
Solo
tu
nombre
siempre
estuve
pronunciando.
Я
все
время
произносил
только
твое
имя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Flores
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.