Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
quiero
verte
llorar...
Ich
will
dich
nicht
weinen
sehen...
No
quiero
ver
que
las
penas
Ich
will
nicht
sehen,
dass
die
Sorgen
Se
metan
en
tu
alma
buena
sich
in
deine
gute
Seele
schleichen,
Por
culpa
de
mi
querer...
wegen
meiner
Liebe...
Ni
quiero
verte
sufrir...
Ich
will
dich
auch
nicht
leiden
sehen...
No
soy
capaz
de
ofenderte,
Ich
bin
nicht
fähig,
dich
zu
kränken,
Si
sabes
que
hast
la
muerte
Du
weißt,
dass
ich
bis
zum
Tod
Juré
ser
solo
de
ti...
geschworen
habe,
nur
dein
zu
sein...
Si
no
encontraste
ternura
en
mi
alma,
Wenn
du
in
meiner
Seele
keine
Zärtlichkeit
gefunden
hast,
Si
solo
penas
te
causo
yo...
Wenn
ich
dir
nur
Leid
verursache...
Me
voy
mi
vida,
de
tu
presencia...
Ich
gehe,
mein
Leben,
aus
deiner
Gegenwart...
Aunque
me
duela
en
el
corazón...
Auch
wenn
es
mir
im
Herzen
wehtut...
Yo
siempre
fui
lo
que
soy...
Ich
war
immer,
was
ich
bin...
Jamas
te
dije
mentiras
y
puse
a
tus
pies
Ich
habe
dir
nie
Lügen
erzählt
und
legte
dir
Mi
vida,
sin
ninguna
condición...
mein
Leben
zu
Füßen,
ohne
jede
Bedingung...
Si
tu
lo
quieres
mi
amor...
Wenn
du
es
willst,
meine
Liebe...
Me
voy
de
ti
para
siempre
Ich
gehe
für
immer
von
dir
Dejando
un
beso
en
tu
frente
und
hinterlasse
einen
Kuss
auf
deiner
Stirn
Como
postre
rendición...
als
letzte
Hingabe...
No
habra
reproches
de
parte
mia
Es
wird
keine
Vorwürfe
von
meiner
Seite
geben,
Solo
me
importa
que
seas
feliz...
mir
ist
nur
wichtig,
dass
du
glücklich
bist...
Ya
vez
que
todo
te
di
en
la
vida...
Du
siehst,
dass
ich
dir
alles
im
Leben
gegeben
habe...
Mi
pobre
vida,
que
es
para
ti...
Mein
armes
Leben,
das
für
dich
ist...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Valdez Herrera
Album
#
date de sortie
08-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.