Paroles et traduction Los Huracanes del Norte - Si Los Caminos Hablaran
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Los Caminos Hablaran
Если бы дороги могли говорить
Si
los
caminos
hablaran,
que
cosas
no
contarían
Если
бы
дороги
могли
говорить,
чего
бы
они
только
ни
рассказали,
De
85
pa'
arriba,
los
recorro
noche
y
día
С
85-го
и
выше,
я
мчусь
по
ним
день
и
ночь,
Para
entregar
a
mis
clientes,
a
tiempo
la
mercancía
Чтобы
доставить
моим
клиентам
товар
вовремя,
милая.
Por
caminos
mexicanos,
tengo
mucho
trabajando
По
мексиканским
дорогам
у
меня
много
работы,
De
Jalisco
a
Michoacán,
de
Sinaloa
hasta
Durango
От
Халиско
до
Мичоакана,
от
Синалоа
до
Дуранго,
De
Guerrero
a
Tamaulipas,
donde
me
están
esperando
От
Герреро
до
Тамаулипаса,
где
меня
ждут,
красотка.
El
5,
de
California,
el
70,
en
Colorado
5-я
в
Калифорнии,
70-я
в
Колорадо,
El
35
de
Texas,
y
el
90
Chicago
35-я
в
Техасе
и
90-я
в
Чикаго,
El
15
rumbo
a
Las
Vegas,
ya
lo
tengo
bien
andado
15-я
по
направлению
к
Лас-Вегасу,
я
её
уже
хорошо
знаю.
Uyyyyy
el
10
para
Arizona,
mi
Chuy
Уyyyyy
10-я
в
Аризону,
мой
Чуй.
Los
carros
que
yo
utilizo,
los
traigo
bien
arreglados
Машины,
которыми
я
пользуюсь,
всегда
в
отличном
состоянии,
Los
primero
que
les
pongo,
es
un
motor
alterado
Первое,
что
я
в
них
ставлю
— это
форсированный
двигатель,
Me
gusta
que
me
respondan,
cuando
me
siento
atrapado
Мне
нравится,
когда
они
меня
выручают,
когда
я
в
ловушке,
дорогая.
La
velocidad
me
encanta,
nunca
le
he
tenido
miedo
Я
обожаю
скорость,
никогда
её
не
боялся,
Por
caminos
mexicanos
y
también
del
extranjero
По
мексиканским
дорогам
и
дорогам
за
границей,
Muevo
todos
mis
negocios,
son
mis
fieles
compañeros
Я
веду
все
свои
дела,
это
мои
верные
спутники.
El
5 de
California,
el
70
en
Colorado
5-я
в
Калифорнии,
70-я
в
Колорадо,
El
35
de
Texas,
el
90
Chicago
35-я
в
Техасе,
90-я
в
Чикаго,
El
15
rumbo
a
Las
Vegas,
ya
lo
tengo
bien
andado
15-я
по
направлению
к
Лас-Вегасу,
я
её
уже
хорошо
знаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Cazarez Ruiz, Eduardo Leon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.