Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo Un Recuerdo
Всего лишь воспоминание
De
aquel
inmenso
amor,
que
te
tenía
От
той
огромной
любви,
что
я
к
тебе
испытывал,
Cenizas
nada
más,
es
lo
que
queda
Лишь
пепел
остался,
больше
ничего.
Recuerdos,
archivados
en
mi
mente
Воспоминания,
заархивированы
в
моей
голове,
Recuerdos,
de
un
amor
que
ya
se
ha
muerto
Воспоминания
о
любви,
что
угасла
навсегда.
La
vida,
desde
el
día
de
tu
partida
Жизнь,
с
того
дня
как
ты
ушла,
Conmigo
se
portó,
de
mal
manera
Со
мной
обошлась,
очень
жестоко.
Mil
noches
me
pase,
llorando
a
mares
Тысячи
ночей
я
бродил,
горюя
как
в
море,
Y
no
encontré
consuelo,
a
mis
pesares
И
не
нашел
утешения
своим
печалям.
El
tiempo,
es
el
mejor
de
los
remedios
Время
– лучшее
из
лекарств,
Él
fue,
el
que
me
ayudo
a
encontrar
olvido
Оно
и
помогло
мне
забыть
тебя.
Él
fue,
el
que
a
mi
dolor
le
dio
el
consuelo
Оно
и
облегчило
мою
боль,
Haciendo
de
tu
amor,
solo
un
recuerdo
Превратив
нашу
любовь
всего
лишь
в
воспоминание.
Échele
mi
Chuyyyy
Давай,
мой
Чуй!
El
tiempo,
es
el
mejor
de
los
remedios
Время
– лучшее
из
лекарств,
Él
fue
el
que
me
ayudo,
a
encontrar
olvido
Оно
помогло
мне
забыть
тебя,
Él
fue
el
que
a
mi
dolor,
le
dio
el
consuelo
Оно
облегчило
мою
боль,
Haciendo
de
tu
amor
solo
un
recuerdo
Превратив
нашу
любовь
всего
лишь
в
воспоминание.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcos Francisco Diaz Alarza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.