Paroles et traduction Los Huracanes del Norte - Te Perdone Una Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Perdone Una Vez
I Forgave You Once
Uy,
ja
ja
ja,
bonito
mi
Chapete
Oh,
ha
ha
ha,
nice
one
Chapete
Que
poca
suerte
me
tocó
contigo
What
bad
luck
I
had
with
you
Yo
que
pensé
que
nunca
volvería
a
tropezar
I
thought
I
would
never
stumble
again
Volví
a
caer
nuevamente
en
tus
mentiras
I
fell
again
for
your
lies
Te
juro
que
esta
vez
mi
corazón
no
puede
más
I
swear
this
time
my
heart
can't
take
it
anymore
Si
algún
día
yo
te
quise
no
lo
niego
If
I
ever
loved
you,
I
don't
deny
it
Pero
esta
es
una
historia
que
no
quiero
recordar
But
this
is
a
story
I
don't
want
to
remember
Le
distes
a
mi
pecho
una
y
mil
puñaladas
You
stabbed
my
chest
a
thousand
times
Te
juro
que
esta
vez
ya
no
te
puedo
perdonar
I
swear
this
time
I
can't
forgive
you
Te
perdone
una
vez,
otra
vez
y
esta
vez
I
forgave
you
once,
twice,
and
this
time
Ya
me
cansé
tú
no
tienes
remedio
I'm
tired,
you're
hopeless
Pides
que
te
perdone
y
lo
vuelves
hacer
You
ask
for
forgiveness
and
you
do
it
again
Dime
tú
quien
te
crees,
de
tu
amor
nada
quiero
Who
do
you
think
you
are?
I
don't
want
anything
from
your
love
Te
perdone
una
vez,
otra
vez
y
esta
vez
I
forgave
you
once,
twice,
and
this
time
Sólo
me
queda
lo
bueno
desearte
All
I
can
do
is
wish
you
well
No
quiero
que
vuelvas
si
me
haces
favor
I
don't
want
you
to
come
back,
please
Porque
mi
corazón,
se
cansó
de
esperarte
Because
my
heart
is
tired
of
waiting
for
you
Uy,
y
no
le
ruegue
mi
Chuy,
ja
ja
ja
Oh,
and
don't
beg
her,
my
Chuy,
ha
ha
ha
Si
algún
día
yo
te
quise,
no
lo
niego
If
I
ever
loved
you,
I
don't
deny
it
Pero
esta
es
una
historia,
que
no
quiero
recordar
But
this
is
a
story
I
don't
want
to
remember
Le
distes
a
mi
pecho,
una
y
mil
puñaladas
You
stabbed
my
chest
a
thousand
times
Te
juro
que
esta
vez,
ya
no
te
puedo
perdonar
I
swear
this
time
I
can't
forgive
you
Te
perdone
una
vez,
otra
vez
y
esta
vez
I
forgave
you
once,
twice,
and
this
time
Ya
me
cansé,
tú
no
tienes
remedio
I'm
tired,
you're
hopeless
Pides
que
te
perdone,
y
lo
vuelves
hacer
You
ask
for
forgiveness
and
you
do
it
again
Dime
tú
quien
te
crees,
de
tu
amor
nada
quiero
Who
do
you
think
you
are?
I
don't
want
anything
from
your
love
Te
perdone
una
vez,
otra
vez
y
esta
vez
I
forgave
you
once,
twice,
and
this
time
Sólo
me
queda,
lo
bueno
desearte
All
I
can
do
is
wish
you
well
No
quiero
que
vuelvas,
si
me
haces
favor
I
don't
want
you
to
come
back,
please
Porque
mi
corazón,
se
cansó
de
esperarte
Because
my
heart
is
tired
of
waiting
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.