Paroles et traduction Los Huracanes del Norte - Te Perdone Una Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Perdone Una Vez
Я простил тебя однажды
Uy,
ja
ja
ja,
bonito
mi
Chapete
Ух,
ха-ха-ха,
красавчик
мой
Чапете
Que
poca
suerte
me
tocó
contigo
Как
мало
мне
повезло
с
тобой.
Yo
que
pensé
que
nunca
volvería
a
tropezar
Я-то
думал,
что
больше
никогда
не
споткнусь,
Volví
a
caer
nuevamente
en
tus
mentiras
Снова
попался
на
твою
ложь.
Te
juro
que
esta
vez
mi
corazón
no
puede
más
Клянусь,
на
этот
раз
мое
сердце
больше
не
выдержит.
Si
algún
día
yo
te
quise
no
lo
niego
Если
я
когда-то
любил
тебя,
я
не
отрицаю,
Pero
esta
es
una
historia
que
no
quiero
recordar
Но
это
история,
которую
я
не
хочу
вспоминать.
Le
distes
a
mi
pecho
una
y
mil
puñaladas
Ты
нанесла
моей
груди
тысячу
ударов
ножом,
Te
juro
que
esta
vez
ya
no
te
puedo
perdonar
Клянусь,
на
этот
раз
я
не
могу
тебя
простить.
Te
perdone
una
vez,
otra
vez
y
esta
vez
Я
простил
тебя
однажды,
еще
раз
и
в
этот
раз,
Ya
me
cansé
tú
no
tienes
remedio
Я
устал,
тебе
нет
спасения.
Pides
que
te
perdone
y
lo
vuelves
hacer
Ты
просишь
прощения
и
снова
делаешь
то
же
самое.
Dime
tú
quien
te
crees,
de
tu
amor
nada
quiero
Скажи
мне,
кем
ты
себя
возомнила?
Мне
не
нужна
твоя
любовь.
Te
perdone
una
vez,
otra
vez
y
esta
vez
Я
простил
тебя
однажды,
еще
раз
и
в
этот
раз,
Sólo
me
queda
lo
bueno
desearte
Мне
остается
только
пожелать
тебе
всего
хорошего.
No
quiero
que
vuelvas
si
me
haces
favor
Не
возвращайся,
пожалуйста,
Porque
mi
corazón,
se
cansó
de
esperarte
Потому
что
мое
сердце
устало
ждать
тебя.
Uy,
y
no
le
ruegue
mi
Chuy,
ja
ja
ja
Уй,
и
не
умоляй
меня,
мой
Чуй,
ха-ха-ха
Si
algún
día
yo
te
quise,
no
lo
niego
Если
я
когда-то
любил
тебя,
я
не
отрицаю,
Pero
esta
es
una
historia,
que
no
quiero
recordar
Но
это
история,
которую
я
не
хочу
вспоминать.
Le
distes
a
mi
pecho,
una
y
mil
puñaladas
Ты
нанесла
моей
груди
тысячу
ударов
ножом,
Te
juro
que
esta
vez,
ya
no
te
puedo
perdonar
Клянусь,
на
этот
раз
я
не
могу
тебя
простить.
Te
perdone
una
vez,
otra
vez
y
esta
vez
Я
простил
тебя
однажды,
еще
раз
и
в
этот
раз,
Ya
me
cansé,
tú
no
tienes
remedio
Я
устал,
тебе
нет
спасения.
Pides
que
te
perdone,
y
lo
vuelves
hacer
Ты
просишь
прощения,
и
снова
делаешь
то
же
самое.
Dime
tú
quien
te
crees,
de
tu
amor
nada
quiero
Скажи
мне,
кем
ты
себя
возомнила?
Мне
не
нужна
твоя
любовь.
Te
perdone
una
vez,
otra
vez
y
esta
vez
Я
простил
тебя
однажды,
еще
раз
и
в
этот
раз,
Sólo
me
queda,
lo
bueno
desearte
Мне
остается
только
пожелать
тебе
всего
хорошего.
No
quiero
que
vuelvas,
si
me
haces
favor
Не
возвращайся,
пожалуйста,
Porque
mi
corazón,
se
cansó
de
esperarte
Потому
что
мое
сердце
устало
ждать
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guadalupe Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.