Los Inquietos del Norte - Borracho y Desgraciado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Inquietos del Norte - Borracho y Desgraciado




Borracho y Desgraciado
Drunk and Wretched
Oyga compadre, avienteme una de Buchanan's
Hey girl, pour me a glass of Buchanan's
Y escucheme
And listen to me
Cuando me lleven al cementerio
When they take me to the cemetery
Sólo les pido un gran favor
I've only one big favor to ask
Que no me avienten agua bendita
Don't sprinkle holy water on me
Quiero que me avienten litros de alcohol
I want you to pour liters of alcohol on me
Cuando me lleven al cementerio
When they take me to the cemetery
Sólo les pido un gran favor
I've only one big favor to ask
Que no me avienten agua bendita
Don't sprinkle holy water on me
Quiero que me avienten litros de alcohol
I want you to pour liters of alcohol on me
Mi vida fue sólo en las parrandas
My life was spent in partying
De que otra forma podía acabar
How else could it end?
Siedo un borracho y un desgraciado
Being a drunk and a wretched man
Se que hasta dios me va a despreciar
I know that even God will despise me
Sólo me culpo y me condeno
I only blame and condemn myself
Por haber sido un borracho yo
For being a drunk
Un borracho y un desobligado
A drunk and a wastrel
Culpo a mi suerte por su traición
I blame my luck for its betrayal
Nunca quise agarrar los consejos
I never wanted to take their advice
Que me diera mi madre y mi a'pa
That my mother and father gave me
Mis hermanos y buenos amigos
My siblings and good friends
A mis enemigos los quise más
I wanted my enemies more
Sólo me culpo y me condeno
I only blame and condemn myself
Por haber sido un borracho yo
For being a drunk
Un borracho y un desobligado
A drunk and a wastrel
Culpo a mi suerte por su traición
I blame my luck for its betrayal





Writer(s): Jose Meza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.