Los Inquietos del Norte - De Que Se Puede Se Puede - traduction des paroles en allemand




De Que Se Puede Se Puede
Man kann es schaffen, man kann es schaffen
Le echaré muchas ganas
Ich werde mich sehr anstrengen
Voy a salir adelante
Ich werde vorankommen
Ayudaré a mis padres
Ich werde meinen Eltern helfen
A mis hermanos, llegaré a ser importante
Meinen Geschwistern, ich werde wichtig werden
No le hace que me critiquen
Es ist mir egal, wenn sie mich kritisieren
Voy a triunfar en la vida
Ich werde im Leben Erfolg haben
Llegaré a ser muy grande
Ich werde es weit bringen
Y de respeto, orgullo de mi familia
Und angesehen sein, der Stolz meiner Familie
Porque nací muy pobre, pero muy pobre
Weil ich sehr arm geboren wurde, aber sehr arm
Pero pa' mi Dios no hay barrera
Aber für meinen Gott gibt es keine Barriere
Ni nada que me detenga
Noch irgendetwas, das mich aufhält
De que se puede, se puede
Man kann es schaffen, man kann es schaffen
Voy a triunfar, venga lo que venga
Ich werde Erfolg haben, komme was wolle
Porque nací muy pobre, pero muy pobre
Weil ich sehr arm geboren wurde, aber sehr arm
Y yo siento que yo ya voy de subida
Und ich fühle, dass ich schon auf dem Weg nach oben bin
Hasta mero arriba
Ganz nach oben
De que se puede, se puede
Man kann es schaffen, man kann es schaffen
Ya tengo el permiso del de arriba
Ich habe schon die Erlaubnis von dem da oben
Puro Inquieto del Norte, compita
Nur Inquietos del Norte, Kumpel
Yo que no será fácil
Ich weiß, dass es nicht leicht sein wird
Pero eso ya lo sabía
Aber das wusste ich schon
Tendré que esforzarme mucho
Ich werde mich sehr anstrengen müssen
Voy a lograrlo
Ich werde es schaffen
Tendré que luchar día a día
Ich werde Tag für Tag kämpfen müssen
No le hace que me critiquen
Es ist mir egal, wenn sie mich kritisieren
Voy a salir adelante
Ich werde vorankommen
Ayudaré a mis padres
Ich werde meinen Eltern helfen
A mis hermanos, llegaré a ser importante
Meinen Geschwistern, ich werde wichtig werden
Porque nací muy pobre, pero muy pobre
Weil ich sehr arm geboren wurde, aber sehr arm
Pero pa' mi Dios no hay barrera
Aber für meinen Gott gibt es keine Barriere
Ni nada que me detenga
Noch irgendetwas, das mich aufhält
De que se puede, se puede
Man kann es schaffen, man kann es schaffen
Voy a triunfar, venga lo que venga
Ich werde Erfolg haben, komme was wolle
Porque nací muy pobre, pero muy pobre
Weil ich sehr arm geboren wurde, aber sehr arm
Y yo siento que yo ya voy de subida
Und ich fühle, dass ich schon auf dem Weg nach oben bin
Hasta mero arriba
Ganz nach oben
De que se puede, se puede
Man kann es schaffen, man kann es schaffen
Ya tengo el permiso del de arriba
Ich habe schon die Erlaubnis von dem da oben
(Epa, epa, epa, epa)
(Epa, epa, epa, epa)





Writer(s): Felipe Meza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.