Paroles et traduction Los Inquietos del Norte - El Michoacano Y El Jaliciense
El Michoacano Y El Jaliciense
Мичоакан и Халиско
Arriba
michoacan
y
sus
verdes
cerros
raza!
Слава
Мичоакану
и
его
зеленым
холмам,
люди!
Un
michoacano
gritaba
que
viva
mi
michoacan
y
un
jaliciense
gritaba
jalisco
no
esta
de
mas
saque
la
bolsa
de
coca
para
empezarla
testear
Человек
из
Мичоакана
крикнул:
"Да
здравствует
Мичоакан!"
А
человек
из
Халиско
возразил:
"Халиско
тоже
не
отстает!"
Они
достали
пакетик
кокаина,
чтобы
его
попробовать
La
fiesta
se
hacia
en
un
rancho
de
las
sierras
michoacanas
Вечеринка
проходила
на
ранчо
в
горах
Мичоакана
Suenan
mancuernos
de
chivo
y
cacareaban
metrallas
Грохотала
стрельба
из
рогов
и
автоматов
Todo
aquello
era
un
borlote,
Все
это
было
шумно,
Era
una
fiesta
privada
Это
была
закрытая
вечеринка
Muchos
millones
de
verdes
el
jaliciense
llevaba
У
человека
из
Халиско
было
много
миллионов
долларов
Para
pagarles
la
carga
la
cual
ya
tenian
tratada
Чтобы
заплатить
за
груз,
о
доставке
которого
они
уже
договорились
Un
avion
en
la
autopista
al
jaliciense
На
человека
из
Халиско
возле
автомагистрали
Esperaba...
Ждал
самолет...
Antes
que
se
despidieran
el
michoacano
le
dijo:
Перед
тем,
как
попрощаться,
человек
из
Мичоакана
сказал:
La
fiesta
se
a
celebrado
como
lo
habia
prometido
Вечеринка
прошла
так,
как
и
было
обещано
Sabe
que
soy
de
palabra,
en
el
avion
van
sus
Ты
знаешь,
что
я
верен
своему
слову,
в
самолете
твои
Ya
son
bastantes
las
cargas
que
a
los
gringos
les
Мы
уже
отправили
много
грузов
американцам
Vendemos,
pura
mercancia
de
talla
que
va
para
el
extranjero
Чистый
товар,
идущий
на
экспорт
Pa'
toda
mi
gente
brava
por
que
les
gusta
lo
bueno.
Для
всех
моих
отважных
людей,
потому
что
им
нравится
самое
лучшее.
Pa'
mis
compas
de
san
diego
Для
моих
друзей
из
Сан-Диего
Los
angeles
y
defresnos
------
y
sacramento
san
francisco
y
san
jose
ballan
haciendo
sus
planes.
Лос-Анджелес
и
Дефреснос
------
и
Сакраменто
Сан-Франциско
и
Сан-Хосе
разрабатывают
свои
планы.
Que
el
avion
ya
va
a
caer...
Самолет
уже
должен
приземлиться...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Meza Jose Guadalupe, Meza Felipe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.