Los Inquietos del Norte - Hoy Al Despertar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Inquietos del Norte - Hoy Al Despertar




Hoy Al Despertar
Awakening Today
Una vez más te veo esperar...
Once again I see you waiting...
Inerte es el mañana que puede llegar.
The future that might arrive is still...
Quizás no vendrá...
Maybe it won't come...
Tu orgullo te cegó, tus sueños te robó y todo quedó atrás.
Your pride blinded you, your dreams stole you, and everything's left behind.
Tu mundo se apagó, las luces te quitó...
Your world has died out, it has taken your light...
¿No te cansaste de poner tu tiempo en el lugar equivocado una y otra vez?
Haven't you tired of investing your time in the wrong place over and over again?
Comenzaste a olvidar lo que debías valorar...
You began to forget what you should have valued...
Debías valorar...
You should have valued...
Tu orgullo te cegó, tus sueños te robó y todo quedó atrás.
Your pride blinded you, your dreams stole you, and everything's left behind.
Todo quedó atrás!
Everything's left behind!
Entonces, ¿qué vas a hacer?
So, what are you going to do?
¿Vas a perderlo todo hudiéndote en tu maldito orgullo?
Will you lose everything drowning in your damned pride?
¿O vas a despertar y enfrentar lo que hoy es real? Es real...
Or will you wake up and face what is real today? It is real...





Writer(s): Meza Jose Guadalupe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.