Paroles et traduction Los inquietos del vallenato - Amor Herido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada
tengo
por
que
te
perdí
I
have
nothing
left
because
I
lost
you
No
hay
razón
para
vivir
así
There's
no
reason
to
live
like
this
Siempre
yo
quise
tenerte
I
always
wanted
to
have
you
Conté
con
tan
mala
suerte
I
had
such
bad
luck
Que
te
encuentras
tan
lejos
de
mí
That
you
are
so
far
away
from
me
En
silencio
me
acompaña
un
corazón
In
silence,
a
heart
accompanies
me
Que
pulsadas
ya
no
da
por
el
dolor
That
no
longer
beats
because
of
the
pain
Yo
lo
entiendo
soy
consiente
I
understand
it,
I'm
aware
De
esta
tristeza
que
siente
Of
this
sadness
it
feels
Por
el
hecho
de
perder
una
ilusión
For
the
fact
of
losing
a
dream
De
amor
se
que
no
me
voy
a
morir
I
know
I'm
not
going
to
die
of
love
Pero
puede
ser
de
la
soledad
But
it
could
be
from
loneliness
Sin
palabras,
nada
ya
que
decir
Without
words,
nothing
left
to
say
Mudo
quedé
cuando
te
vi
partir
I
was
speechless
when
I
saw
you
leave
Me
confunde
más
el
triste
final
The
sad
ending
confuses
me
even
more
De
ese
enlace
que
nos
causó
ese
mal
Of
that
bond
that
caused
us
this
pain
¿De
qué
forma
yo
te
puedo
explicar
How
can
I
explain
to
you
Que
sin
ti
yo
no
puedo
ser
feliz?
That
without
you
I
can't
be
happy?
Por
eso
vivo
afligido
That's
why
I
live
afflicted
De
muerte
yo
estoy
herido
I'm
wounded
to
death
Ya
mi
cuerpo
no
resiste
My
body
can
no
longer
resist
Sin
tu
amor
ya
estoy
perdido
Without
your
love
I'm
already
lost
Por
eso
vivo
afligido
That's
why
I
live
afflicted
De
muerte
yo
estoy
herido
I'm
wounded
to
death
Ya
mi
cuerpo
no
resiste
My
body
can
no
longer
resist
Sin
tu
amor
ya
estoy
perdido
Without
your
love
I'm
already
lost
Solamente
porque
ya
no
está
Just
because
it's
gone
Ese
amor
de
ayer
That
love
from
yesterday
Que
me
enamoró
That
made
me
fall
in
love
Luego
se
marchó
Then
it
left
Por
eso
vivo
afligido
That's
why
I
live
afflicted
De
muerte
yo
estoy
herido
I'm
wounded
to
death
Ya
mi
cuerpo
no
resiste
My
body
can
no
longer
resist
Sin
tu
amor
ya
estoy
perdido
Without
your
love
I'm
already
lost
Por
eso
vivo
afligido
That's
why
I
live
afflicted
De
muerte
yo
estoy
herido
I'm
wounded
to
death
Ya
mi
cuerpo
no
resiste
My
body
can
no
longer
resist
Sin
tu
amor
ya
estoy
perdido
Without
your
love
I'm
already
lost
Ya
no
duermo
por
pensar
en
ti
I
no
longer
sleep
because
I
think
of
you
Y
no
hay
gracia
que
me
haga
reír
And
there's
no
joy
that
makes
me
laugh
Hay
un
cuerpo
que
es
tenerte
There's
a
body
that
longs
to
have
you
Que
solo
quiere
tenerte
That
only
wants
to
have
you
Y
que
sigue
esperando
por
ti
And
that
keeps
waiting
for
you
Lentamente
está
agonizando
de
amor
Slowly
it's
dying
of
love
Esta
débil
sin
fuerzas
para
seguir
It's
weak,
without
strength
to
go
on
Siendo
que
eras
la
esperanza
Since
you
were
the
hope
De
la
vida,
la
confianza
Of
life,
the
trust
Eres
tú
la
única
razón
para
vivir
You
are
the
only
reason
to
live
Y
ser
feliz
And
to
be
happy
No
he
podido
arrancarte
de
mí
I
haven't
been
able
to
tear
you
away
from
me
Lo
he
intentado
pero
no
soy
capaz
I've
tried
but
I'm
not
able
Soy
esclavo
de
la
soledad
I'm
a
slave
to
loneliness
Solamente
porque
tú
no
estás
Just
because
you're
not
here
Como
quiero
volver
a
empezar
How
I
want
to
start
over
He
seguido
pensando
en
tu
amor
I've
kept
thinking
about
your
love
Ven
revive
toda
mi
pasión
Come
revive
all
my
passion
Que
hoy
enfermo
está
mi
corazón
Because
today
my
heart
is
sick
Por
eso
vivo
afligido
That's
why
I
live
afflicted
De
muerte
yo
estoy
herido
I'm
wounded
to
death
Ya
mi
cuerpo
no
resiste
My
body
can
no
longer
resist
Sin
tu
amor
ya
estoy
perdido
Without
your
love
I'm
already
lost
Por
eso
vivo
afligido
That's
why
I
live
afflicted
De
muerte
yo
estoy
herido
I'm
wounded
to
death
Ya
mi
cuerpo
no
resiste
My
body
can
no
longer
resist
Sin
tu
amor
ya
estoy
perdido
Without
your
love
I'm
already
lost
Solamente
porque
ya
no
está
Just
because
it's
gone
Y
el
amor
de
ayer
And
the
love
from
yesterday
Que
me
ilusionó
That
gave
me
hope
Luego
se
marchó
Then
it
left
Por
eso
vivo
afligido
That's
why
I
live
afflicted
De
muerte
yo
estoy
herido
I'm
wounded
to
death
Ya
mi
cuerpo
no
resiste
My
body
can
no
longer
resist
Sin
tu
amor
ya
estoy
perdido
Without
your
love
I'm
already
lost
Por
eso
vivo
afligido
That's
why
I
live
afflicted
De
muerte
yo
estoy
herido
I'm
wounded
to
death
Ya
mi
cuerpo
no
resiste
My
body
can
no
longer
resist
Sin
tu
amor
ya
estoy
perdido
Without
your
love
I'm
already
lost
Por
eso
vivo
afligido
That's
why
I
live
afflicted
De
muerte
yo
estoy
herido
I'm
wounded
to
death
Ya
mi
cuerpo
no
resiste
My
body
can
no
longer
resist
Sin
tu
amor
ya
estoy
perdido
Without
your
love
I'm
already
lost
Por
eso
vivo
afligido
That's
why
I
live
afflicted
De
muerte
yo
estoy
herido
I'm
wounded
to
death
Ya
mi
cuerpo
no
resiste
My
body
can
no
longer
resist
Sin
tu
amor
ya
estoy
perdido
Without
your
love
I'm
already
lost
Por
eso
vivo
afligido
That's
why
I
live
afflicted
De
muerte
yo
estoy
herido
I'm
wounded
to
death
Ya
mi
cuerpo
no
resiste
My
body
can
no
longer
resist
Sin
tu
amor
ya
estoy
perdido
Without
your
love
I'm
already
lost
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nirlon Sanchez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.