Los inquietos del vallenato - Mi Dulce Amor - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction Los inquietos del vallenato - Mi Dulce Amor




Mi Dulce Amor
Meine Süße Liebe
Cuando llegaste a mis ojos
Als du in meine Augen tratst,
Cuando te amé sin tocarte
Als ich dich liebte, ohne dich zu berühren,
Cuando no tuve palabras
Als mir die Worte fehlten,
Cuando quise tener alas
Als ich mir Flügel wünschte,
Cuando soñé los colores
Als ich von den Farben träumte,
Que dibujaban tu rostro
Die dein Gesicht zeichneten,
Que guardaban para siempre
Die für immer bewahrten,
Mi mirada más ardiente
Meinen glühendsten Blick,
Casi al anochecer vi florecer tu amor
Fast bei Einbruch der Nacht sah ich deine Liebe erblühen,
En el silencio aquel, en medio del temor
In jener Stille, inmitten der Angst,
Era imposible huir, tu risa me envolvió
Es war unmöglich zu fliehen, dein Lachen hüllte mich ein,
Y me quedé a vivir escondido en tu voz y tu magia me encantó
Und ich blieb, um versteckt in deiner Stimme zu leben, und dein Zauber hat mich verzaubert,
Y me convirtió en canción que canto eternamente para ti
Und mich in ein Lied verwandelt, das ich ewig für dich singe,
Y hoy no puedo ocultarlo, no puedo callarlo
Und heute kann ich es nicht verbergen, ich kann es nicht verschweigen,
Tus besos me llevan al punto más alto
Deine Küsse tragen mich zum höchsten Punkt,
Donde todo existe, donde nada es triste
Wo alles existiert, wo nichts traurig ist,
Donde sólo estamos y yo
Wo nur wir beide sind,
Y hoy no puedo esconderlo, no puedo callarlo
Und heute kann ich es nicht verbergen, ich kann es nicht verschweigen,
Cubrir con mis manos el cielo tan ancho
Den weiten Himmel mit meinen Händen zu bedecken,
eres mi arcoíris, mi brillo, mis ganas
Du bist mein Regenbogen, mein Glanz, meine Sehnsucht,
Mi ángel, mi calma, mi estrella, mi alma
Mein Engel, meine Ruhe, mein Stern, meine Seele,
No puedo ocultarlo, ya no
Ich kann es nicht mehr verbergen,
No puedo ocultar que te amo
Ich kann nicht verbergen, dass ich dich liebe,
No quiero evitarlo, no puedo fingir
Ich will es nicht vermeiden, ich kann nicht lügen,
Si tuya es mi vida, si eres de
Wenn mein Leben dir gehört, wenn du mein bist,
Ya no voy a ocultar que eres mi virtud
Ich werde nicht länger verbergen, dass du meine Tugend bist,
Que adoro perderme en tu rayo de luz
Dass ich es liebe, mich in deinem Lichtstrahl zu verlieren,
Ya no voy a callar que te amo, ¡oh, oh, oh!
Ich werde nicht länger schweigen, dass ich dich liebe, oh, oh, oh!
Que no me iré de ti
Dass ich dich nicht verlassen werde,
Yo te amo, ¡oh, oh, oh!
Ich liebe dich, oh, oh, oh!
Ya no me iré de ti
Ich werde dich nicht mehr verlassen,
Eres mi dulce regalo, trajiste lluvia en verano
Du bist mein süßes Geschenk, brachtest Regen im Sommer,
que nada es coincidencia, somos toda la evidencia
Ich weiß, dass nichts Zufall ist, wir sind der ganze Beweis,
Quiero beber de ti en cada amanecer
Ich möchte bei jedem Morgengrauen von dir trinken,
Y perfumar tu piel, dejar mi esencia en ti
Und deine Haut parfümieren, meine Essenz in dir hinterlassen,
El mar quiso apagar el fuego de este amor
Das Meer wollte das Feuer dieser Liebe löschen,
Y se secó ese mar y el sentimiento no dejó de respirar
Und dieses Meer trocknete aus und das Gefühl hörte nicht auf zu atmen,
Y se fue ensanchando más
Und es wurde immer größer,
No hay fuerza, no hay distancia, entre y yo
Es gibt keine Kraft, keine Distanz zwischen dir und mir,
Y hoy no puedo callarlo, no puedo ocultarlo
Und heute kann ich es nicht verschweigen, ich kann es nicht verbergen,
Tus besos me llevan al punto más alto
Deine Küsse tragen mich zum höchsten Punkt,
Donde todo existe, donde nada es triste
Wo alles existiert, wo nichts traurig ist,
Donde sólo estamos y yo
Wo nur wir beide sind,
Y hoy no puedo esconderlo, no puedo evitarlo
Und heute kann ich es nicht verbergen, ich kann es nicht vermeiden,
Cubrir con mis manos el cielo tan ancho
Den weiten Himmel mit meinen Händen zu bedecken,
eres mi arcoíris, mi brillo, mis ganas
Du bist mein Regenbogen, mein Glanz, meine Sehnsucht,
Mi ángel, mi calma, mi estrella, mi alma
Mein Engel, meine Ruhe, mein Stern, meine Seele,
Y no puedo ocultarlo, ya no, ¡oh!
Und ich kann es nicht verbergen, nicht mehr, oh!
No puedo ocultar que te amo
Ich kann nicht verbergen, dass ich dich liebe,
No puedo evitarlo, no puedo fingir
Ich kann es nicht vermeiden, ich kann nicht lügen,
Si tuya es mi vida, si eres de
Wenn mein Leben dir gehört, wenn du mein bist,
Ya no voy a esconder que eres mi virtud
Ich werde nicht länger verbergen, dass du meine Tugend bist,
Que adoro perderme en tu rayo de luz
Dass ich es liebe, mich in deinem Lichtstrahl zu verlieren,
Ya no voy a callar que te amo, ¡oh, oh, oh!
Ich werde nicht länger schweigen, dass ich dich liebe, oh, oh, oh!
Que no me iré de ti
Dass ich dich nicht verlassen werde,
Yo te amo, ¡oh, oh, oh!
Ich liebe dich, oh, oh, oh!
Que no me iré de ti
Ich werde dich nicht mehr verlassen,
Yo te amo, ¡oh, oh, oh!
Ich liebe dich, oh, oh, oh!
Que no me iré de ti
Ich werde dich nicht verlassen.





Writer(s): Maria Jose Ospino Ovalle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.