Los Invasores de Nuevo León - Cuando Vendras - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Invasores de Nuevo León - Cuando Vendras




Cuando Vendras
When Will You Come
¿Cuándo vendrás amor mío?,
When will you come, my love?
Me pregunto a diario,
I wonder every day.
Llorando en tu almohada
Crying on your pillow
Al ver tu campo vacío,
Seeing your empty space,
Donde duermes conmigo,
Where you sleep with me,
Abrazado en la cama
Hugging me in bed
Para que acabes tu frío,
To warm you from the cold,
Con todo este fuego,
With all this fire,
Que quema mi alma
That burns my soul
(Se Repite Otra Vez)
(Repeat Again)
¿Cuándo vendrás amor mío?,
When will you come, my love?
Le pregunto a diario, a tu bello retrato
I ask your beautiful portrait every day
Porque entre más yo lo miro,
Because the more I look at it,
Lo beso y lo guardo, y más lo maltrato
Kiss it and keep it close, the more I abuse it
Y mas suspiro y suspiro,
And I sigh and sigh,
Al verlo en tu almohada,
Seeing it on your pillow,
Ocupando tu campo.
Taking your place.
¿Cuándo vendrás amor mío?,
When will you come, my love?
¿Cuándo vendrás?, a llenar este vacío,
When will you come? To fill this void?
¿Cuándo vendrás?
When will you come?
¿Cuándo vendrás amor mío?,
When will you come, my love?
A quitarme las penas, y a ocupar tu lugar.
To take away sorrow, and take your place.





Writer(s): Cornelio Reyna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.