Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Derecho a la Vida
Right to Life
No
me
calienta
ni
el
sol,
yo
se
que
me
esta
llevando
The
sun
doesn't
warm
me
anymore,
I
know
it's
taking
me
away
Parrandas
y
más
parrandas,
y
no
se
acaba
mi
llanto
Parties
and
more
parties,
and
my
tears
never
end
De
aquella
suerte
tan
padre,
que
poca
me
esta
quedando
From
that
great
good
fortune,
so
little
is
left
for
me
Óyeme
bien
corazón,
pa
que
tanto
sufre
y
sufre
Listen
to
me
well,
my
heart,
why
do
you
suffer
so
much
Si
el
sol
siendo
el
astro
rey,
lo
tapa
una
triste
nube
If
the
sun,
the
king
of
the
stars,
can
be
hidden
by
a
sad
cloud
Dime
infeliz
corazón,
que
orgullo
es
el
que
te
sube
Tell
me,
unhappy
heart,
what
is
this
pride
that
fills
you
Dios
mío
dime
porque,
yo
he
de
sufrir,
día
tras
día
My
God,
tell
me
why
I
must
suffer,
day
after
day
Si
soy
tú
hijo
señor,
tengo
también,
derecho
a
la
vida
If
I
am
your
son,
Lord,
I
too
have
the
right
to
life
No
me
calienta
ni
es
sol,
a
ver
si
ahora
no
perdemos
The
sun
doesn't
warm
me
anymore,
let's
see
if
we
don't
lose
now
Ya
que
esta
maldita
suerte,
nos
trae
de
los
meros
cuernos
Since
this
cursed
fate
has
us
by
the
horns
Si
pierdes
hoy
corazón,
pos
ya
ni
llorar
es
bueno
If
you
lose
today,
my
heart,
then
even
crying
is
useless
Ya
se
acabo
corazón,
a
los
de
nuestro
camino
It's
over,
my
heart,
for
those
of
our
path
Pa
que
tantas
ambiciones,
para
que
son
tantos
brincos
Why
so
many
ambitions,
why
so
many
jumps
Si
de
este
mundo
traidor,
nos
vamos
como
vinimos
If
from
this
treacherous
world,
we
leave
as
we
came
Dios
mío
dime
porque,
yo
he
de
sufrir,
día
tras
día
My
God,
tell
me
why
I
must
suffer,
day
after
day
Si
soy
tú
hijo
señor,
tengo
también,
derecho
a
la
vida
If
I
am
your
son,
Lord,
I
too
have
the
right
to
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cuco Sanchez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.