Paroles et traduction Los Invasores de Nuevo León - El Hijo Del Campo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Hijo Del Campo
Son of the Countryside
Nací
detrás
de
los
bosques,
allá
en
lo
alto
de
la
sierra,
I
was
born
behind
the
woods,
high
up
in
the
mountains,
Vivo
feliz
en
el
monte,
me
crie
labrando
la
tierra
I
live
happily
in
the
forest,
I
was
raised
farming
the
land
Crecí
detrás
de
la
yunta,
agarrado
del
arado,
I
grew
up
behind
the
yoke,
holding
onto
the
plow,
Los
mezquites
de
mi
tierra,
pa
mi
son
algo
sagrado
The
mesquite
trees
of
my
land,
are
sacred
to
me
Yo
soy
el
hijo
del
campo,
soy
igual
que
águilas
reales
I
am
the
son
of
the
countryside,
I
am
like
the
golden
eagles
A
mi
me
hicieron
la
cuna,
con
cañas
de
los
maizales
My
cradle
was
made
for
me,
with
reeds
from
the
cornfields
Yo
soy
el
rey
en
mi
tierra,
con
mis
manos
lo
demuestro
I
am
the
king
of
my
land,
I
prove
it
with
my
hands
Yo
represento
mi
tierra,
soy
campesino
completo
I
represent
my
land,
I
am
a
complete
peasant
Yo
soy
el
hijo
del
campo,
soy
igual
que
águilas
reales
I
am
the
son
of
the
countryside,
I
am
like
the
golden
eagles
A
mi
me
hicieron
la
cuna,
con
cañas
de
los
maizales
My
cradle
was
made
for
me,
with
reeds
from
the
cornfields
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FRANCISCO ALDACO, CHUCHO MENDI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.