Paroles et traduction Los Invasores de Nuevo León - El Puente Roto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Puente Roto
The Broken Bridge
Cuando
yo
supe
quererte,
When
I
first
knew
I
loved
you,
Te
abrazaba
allá
en
el
puente,
nos
quisimos,
de
un
jalón
I
would
embrace
you
up
on
the
bridge,
we
fell
in
love,
so
suddenly
Por
las
verdes
arboledas,
By
the
green
woods,
En
las
tardes
tan
serenas,
me
robaste
el
corazón
On
those
serene
afternoons,
you
stole
my
heart
Luego
vino
el
tiempo
de
agua,
Then
came
the
rain,
Ya
no
supe
donde
andabas,
y
todito
se
acabo
I
no
longer
knew
where
you
were,
and
everything
ended
Para
colmo
de
mi
suerte,
To
make
matters
worse,
Fue
creciendo
la
corriente,
y
hasta
el
puente
se
rompió
The
river
grew
swell,
and
even
the
bridge
broke.
El
puente
roto,
le
llamo
yo,
a
tú
cariño
que
se
rajo,
I
call
it
the
Broken
Bridge,
your
love
which
cracked,
Así
dejaste
mi
corazón,
hecho
pedazos
con
tú
traición
That's
how
you
left
my
heart,
in
pieces
with
your
betrayal
Y
ahora
tú
en
el
puente
roto,
And
now
on
that
Broken
Bridge,
Abrazada
con
el
otro,
ni
te
acuerdas
de
mi
amor
In
another
man's
arms,
you
no
longer
remember
my
love
Porque
así
son
las
mujeres,
Because
that's
how
women
are,
Cuando
el
hombre
más
las
quiere,
siempre
pagan
con
traición
When
men
love
them
most,
they
always
repay
with
betrayal
El
puente
roto,
le
llamo
yo,
a
tú
cariño
que
se
rajo,
I
call
it
the
Broken
Bridge,
your
love
which
cracked,
Así
dejaste
mi
corazón,
hecho
pedazos
con
tú
traición
That's
how
you
left
my
heart,
in
pieces
with
your
betrayal
Y
ahora
tú
en
el
puente
roto,
And
now
on
that
Broken
Bridge,
Abrazada
con
el
otro,
ni
te
acuerdas
de
mi
amor
In
another
man's
arms,
you
no
longer
remember
my
love
Porque
así
son
las
mujeres,
Because
that's
how
women
are,
Cuando
el
hombre
más
las
quiere,
siempre
pagan
con
traición
When
men
love
them
most,
they
always
repay
with
betrayal
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): VICTOR CORDERO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.