Paroles et traduction Los Invasores de Nuevo León - El Saino de Donna Texas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Saino de Donna Texas
The Donna Texas Wild Boar
Matamoros,
Tamaulipas,
Matamoros,
Tamaulipas,
Dia
12
de
diciembre
December
12th
De
Tamaulipas
y
Texas,
From
Tamaulipas
and
Texas,
De
donde
quiera
hubo
gente
From
all
over,
there
were
people
Vinieron,
alas
carreras,
They
came
and
ran,
Al
trago
echar
nuevamente
To
have
a
drink
again
Hay
jugaron
dos
cuacos,
Two
studs
played,
Muy
finos
de
cabo
a
rabo
From
top
to
bottom
Corrieron
en
cuatro
cientas,
They
ran
four
hundred,
El
Oscuro
con
el
Saino
The
Dark
One
with
the
Boar
En
dolares
las
apuestas,
The
bets
in
dollars,
Bajo
contrato
firmado
Under
signed
contract
Oscuro
y
cuarto
de
milla,
Dark
and
quarter
mile,
Muy
ligero
y
muy
bonito,
Very
fast
and
very
pretty,
Por
ser
su
santo
ese
dia,
Because
it
was
his
birthday
that
day,
Lo
marcaban
favorito
They
marked
him
as
the
favorite
La
gente
al
verlo
decia,
When
people
saw
him,
they
said,
Que
era
el
mentado
"Lupito"
That
he
was
the
so-called
"Lupito"
El
saino
de
Donna,
Texas,
The
Donna,
Texas
boar,
Como
el
"Menso"
presentaron
As
the
"Menso"
they
introduced
Cuando
paseaban
las
bestias,
When
they
paraded
the
beasts,
Las
apuestas
aumentaron
The
bets
increased
Ramon,
Martinez
y
"el
Palas",
Ramon,
Martinez,
and
"el
Palas",
Quince
mil
dolar
gastaron
Spent
fifteen
thousand
dollars
Al
estruendo
de
las
puertas,
At
the
sound
of
the
gates,
Saltaron
muy
parejitos
They
jumped
out
very
evenly
Y
a
las
tres
cientas
cinquenta,
And
at
three
hundred
and
fifty,
No
era
"Menso"
ni
"Lupito"
It
was
neither
"Menso"
nor
"Lupito"
Llegando
a
las
cuatro
cientas,
Reaching
four
hundred,
El
"Menso"
sacaba
el
pico
The
"Menso"
was
in
the
lead
El
"Menso"
se
fue
a
su
cuadra,
The
"Menso"
went
to
his
stable,
Con
otro
triunfo
en
su
haber
With
another
triumph
under
his
belt
Cuando
quieran
la
revencha,
Whenever
you
want
a
rematch,
Se
las
puede
conceder
He
can
grant
it
to
you
Ramon,
Martinez
se
llama,
Ramon,
Martinez
is
his
name,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.