Paroles et traduction Los Invasores de Nuevo León - En el Ultimo Rincon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En el Ultimo Rincon
In the Last Corner
Como
ves,
no
he
terminado
de
extrañarte
As
you
see,
I
haven't
finished
missing
you
De
desearte
en
las
estrellas
más
distantes
From
wishing
for
you
in
the
most
distant
stars
Sigo
esperando
que
te
ablande
el
corazón
este
cariño
I'm
still
waiting
for
you
to
soften
your
heart
for
this
love
Y
no
me
voy
And
I'm
not
leaving
Aunque
respiro
por
la
herida
que
dejaste
Although
I
breathe
through
the
wound
that
you
left
Aunque
torture
la
agonía
de
extrañarte
Although
the
agony
of
missing
you
tortures
me
Aunque
mi
mundo
se
destroce
y
siga
necio
en
no
dar
vueltas
Although
my
world
is
shattered
and
stubbornly
refuses
to
turn
Sabes
bien
donde
estoy
You
know
where
I
am
Porque
tus
labios,
paraíso
de
lujuria
Because
your
lips,
a
paradise
of
lust
Me
han
encerrado
a
vivir
esta
locura
Have
locked
me
in
to
live
this
madness
Que
se
apodera
de
mi
fuerza
y
mi
razón
That
takes
over
my
strength
and
my
reason
En
el
último
rincón
de
tu
existir
In
the
last
corner
of
your
existence
Aquí
estaré
yo
Here
I
will
be
Esperando
tu
amor
aunque
sea
un
imposible
Waiting
for
your
love
even
though
it's
impossible
En
el
último
rincón
sin
desistir
In
the
last
corner
without
giving
up
A
esta
ilusión
On
this
dream
Ya
no
me
hagas
sufrir,
necesito
tenerte
Don't
make
me
suffer
anymore,
I
need
to
have
you
Ven
arráncame
el
dolor
que
me
ha
causado
perderte
Come,
tear
out
the
pain
that
losing
you
has
caused
me
Y
no
me
voy
And
I'm
not
leaving
Aunque
respiro
por
la
herida
que
dejaste
Although
I
breathe
through
the
wound
that
you
left
Aunque
torture
la
agonía
de
extrañarte
Although
the
agony
of
missing
you
tortures
me
Aunque
mi
mundo
se
destroce
y
siga
necio
en
no
dar
vueltas
Although
my
world
is
shattered
and
stubbornly
refuses
to
turn
Sabes
bien
donde
estoy
You
know
where
I
am
Porque
tus
labios,
paraíso
de
lujuria
Because
your
lips,
a
paradise
of
lust
Me
han
encerrado
a
vivir
esta
locura
Have
locked
me
in
to
live
this
madness
Que
se
apodera
de
mi
fuerza
y
mi
razón
That
takes
over
my
strength
and
my
reason
En
el
último
rincón
de
tu
existir
In
the
last
corner
of
your
existence
Aquí
estaré
yo
Here
I
will
be
Esperando
tu
amor
aunque
sea
un
imposible
Waiting
for
your
love
even
though
it's
impossible
En
el
último
rincón
sin
desistir
In
the
last
corner
without
giving
up
A
esta
ilusión
On
this
dream
Ya
no
me
hagas
sufrir,
necesito
tenerte
Don't
make
me
suffer
anymore,
I
need
to
have
you
Ven
arráncame
el
dolor
que
me
ha
causado
perderte
Come,
tear
out
the
pain
that
losing
you
has
caused
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Ivan Trevino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.