Los Invasores de Nuevo León - Laurita Garza - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Invasores de Nuevo León - Laurita Garza




Laurita Garza
Laurita Garza
A orillas del río Bravo
On the banks of the Rio Bravo
En una hacienda escondida
In a hidden ranch
Laurita mató a su novio
Laurita killed her boyfriend
Porque él ya no la quería
Because he no longer loved her
Y con otra se iba a casarse
And was going to marry another
Nomás porque las podía
Just because he could
Hallaron dos cuerpos muertos
Two dead bodies were found
Al fondo de una parcela
At the bottom of a plot
Uno era el de Emilio Guerra
One was Emilio Guerra
El prometido de Estela
Estela's fiancé
El otro el de Laura Garza
The other was Laura Garza
La maestra de la escuela
The school teacher
La última vez se vieron
The last time they saw each other
Ella lo mandó llamar
She sent for him
Cariño del alma mía
Darling of my soul
¡Tú no te puedes casar!
You cannot marry!
¿No decías que me amabas?
Didn't you say you loved me?
Que era cuestión de esperar
That it was just a matter of waiting
no puedes hacerme esto
You cannot do this to me
¿Qué pensará mi familia?
What will my family think?
No puedes abandonarme
You cannot abandon me
Después que te di mi vida
After I gave you my life
No digas que no me quieres
Don't say you don't love me
¿Cómo antes me querías?
How is it that you used to love me?
Solo vine a despedirme
I only came to say goodbye
Emilio le contesto
Emilio answered her
Tengo mi novia pedida
I have my fiancée
Por ti, mi amor se acabó
My love for you is over
Que te sirva de experiencia
Let this be a lesson to you
Lo que esta vez te pasó
For what happened to you this time
No sabía que estaba armada
He didn't know she was armed
Y su muerte muy cerquita
And that his death was near
De la bolsa de su abrigo
From her coat pocket
Saco una escuadra cortita
She pulled out a small handgun
Con ella le dio seis tiros
With it she shot him six times
Luego se mató Laurita
Then Laurita killed herself





Writer(s): EDUARDO MORA HERNANDEZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.