Los Invasores de Nuevo León - Mis Últimas Lágrimas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Invasores de Nuevo León - Mis Últimas Lágrimas




Mis Últimas Lágrimas
Mis Últimas Lágrimas
Ya todos se enteraron, que vivo en la cantina,
Now everyone knows I live in a bar,
Cargando con la espina, la herencia de tu adiós
Carrying with me the pain of your goodbye
Pero ninguno sabe, que hoy es mi despedida,
But no one knows that today is my farewell,
Es mi última parranda, por maldito amor
It's my last drinking spree, for your forgotten love
Y si me ven llorando, son mis últimas lágrimas,
And if you see me crying, these are my last tears,
No lloro por tus besos, mi llanto es de rencor
I don't cry over your kisses, my tears are out of spite
Y si me ven llorando, son mis últimas lágrimas,
And if you see me crying, these are my last tears,
Soy hombre de palabra, me buscare otro amor
I'm a man of my word, I'll find another love
Pero ninguno sabe, que hoy es mi despedida,
But no one knows that today is my farewell,
Es mi última parranda, por maldito amor
It's my last drinking spree, for your forgotten love
Y si me ven llorando, son mis últimas lágrimas,
And if you see me crying, these are my last tears,
No lloro por tus besos, mi llanto es de rencor
I don't cry over your kisses, my tears are out of spite
Y si me ven llorando, son mis últimas lágrimas,
And if you see me crying, these are my last tears,
Soy hombre de palabra, me buscare otro amor.
I'm a man of my word, I'll find another love.





Writer(s): teodoro bello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.