Paroles et traduction Los Invasores de Nuevo León - Se Acabó
Tú
rompiste
la
magia
del
amor
Ты
разрушила
магию
любви
Que
ilusionado
te
entegraba
Которую
я
отдал
тебе
без
остатка
Sin
ninguna
condición
Без
каких-либо
условий
Fue
muy
duro
aceptar
Было
очень
тяжело
принять
Que
te
fuiste
a
probar
Что
ты
ушла,
чтобы
попробовать
El
sabor
de
otros
besos
Вкус
чужих
поцелуев
Me
quisiste
comparar
Ты
хотела
сравнить
меня
с
ними
¿Qué
pasó?
Что
случилось?
¿Acaso
no
encontraste
alguien
mejor
que
yo?
Разве
ты
не
нашла
никого
лучше
меня?
Que
llenara
tu
figura
Никто
не
смог
заполнить
твоё
место
De
ternura
y
de
pasión
Нежностью
и
страстью
Hoy
regresas
acabada
Теперь
ты
вернулась,
опустошённая
Se
te
nota
en
la
mirada
По
твоему
взгляду
видно
Que
tú
quieres
mi
perdón
Что
ты
хочешь
моего
прощения
Yo
de
ti
no
quiero
nada
Но
мне
от
тебя
ничего
не
нужно
Tu
buena
suerte
Твоё
везение
закончилось
Que
te
ignore
То,
что
я
тебя
игнорирую,
Es
tu
muerte
Это
твоя
смерть
Pues
no
pienso
responder
Ведь
я
не
собираюсь
отвечать
A
una
caricia
tuya
На
твои
ласки
Aunque
llores
de
rodillas
Даже
если
ты
будешь
умолять
на
коленях
Sufre
lo
que
yo
sufría
Страдай
так
же,
как
страдал
я
Lo
que
mereces
То,
что
заслужила
Por
mi
parte
С
моей
стороны
No
regreses
Не
возвращайся
Porque
vas
a
encontrar
Потому
что
встретишь
En
mí
a
un
tempano
de
hielo
Холодную
как
лёд
душу
Y
sabrás
con
lo
que
digo
И
поймёшь,
что
мои
слова
правдивы
Que
ya
no
te
quiero
Что
я
больше
тебя
не
люблю
Que
ya
no
te
quiero
Что
я
больше
тебя
не
люблю
¿Qué
pasó?
Что
случилось?
¿Acaso
no
encontraste
alguien
mejor
que
yo?
Разве
ты
не
нашла
никого
лучше
меня?
Que
llenara
tu
figura
Никто
не
смог
заполнить
твоё
место
De
ternura
yde
pasión
Нежностью
и
страстью
Hoy
regresas
acabada
Теперь
ты
вернулась,
опустошённая
Se
te
nota
en
la
mirada
По
твоему
взгляду
видно
Que
tú
quieres
mi
perdón
Что
ты
хочешь
моего
прощения
Yo
de
ti
no
quiero
nada
Но
мне
от
тебя
ничего
не
нужно
Tu
buena
suerte
Твоё
везение
закончилось
Que
te
ignore
То,
что
я
тебя
игнорирую,
Es
tu
muerte
Это
твоя
смерть
Pues
no
pienso
responder
Ведь
я
не
собираюсь
отвечать
A
una
caricia
tuya
На
твои
ласки
Aunque
llores
de
rodillas
Даже
если
ты
будешь
умолять
на
коленях
Sufre
lo
que
yo
sufría
Страдай
так
же,
как
страдал
я
Lo
que
mereces
То,
что
заслужила
Por
mi
parte
С
моей
стороны
No
regreses
Не
возвращайся
Porque
vas
a
encontrar
Потому
что
встретишь
En
mí
a
un
tempano
de
hielo
Холодную
как
лёд
душу
Y
sabrás
con
lo
que
digo
И
поймёшь,
что
мои
слова
правдивы
Que
ya
no
te
quiero
Что
я
больше
тебя
не
люблю
Que
ya
no
te
quiero
Что
я
больше
тебя
не
люблю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Bugeja, Daniel Sergio Fa, Dylan James Ferro, Eduardo Jerez Fernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.