Los Invasores de Nuevo León - Tonta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Invasores de Nuevo León - Tonta




Tonta
Silly Girl
Te crees la gota de agua en el desierto
You think you're the drop of water in the desert
De las mujeres la mas importante
The most important of women
Humillas a este corazón que es bueno
You humiliate this heart that is good
Que tragica ocurrencía fue adorarte.
What a tragic coincidence it was to adore you.
Te sientes la mas bella de este mundo
You feel like the most beautiful in this world
Y que no hay nada que se te compare
And that there is nothing that can compare to you
Le bajas dos rayitas a ese orgullo
Turn that pride down a couple of notches
Y sacas tus maletas a la calle.
And throw your bags out on the street.
Niña tonta
Silly girl
Ya pon los pies sobre la tierra por favor
Put your feet on the ground, please
Va a llegar alguien que te parta el corazón
Someone is going to come and break your heart
Y que te baje de la nube donde vuelas.
And bring you down from the cloud where you fly.
Niña tonta
Silly girl
Esa carita tan bonita te hace mal
That pretty little face is bad for you
Tarde o temprano te pondrán en tu lugar
Sooner or later they will put you in your place
Por que en la vida nadie se va sin pagar...
Because in life, nobody gets away without paying...
Te sientes la mas bella de este mundo
You feel like the most beautiful in this world
Y que no hay nada que se te compare
And that there is nothing that can compare to you
Le bajas dos rayitas a ese orgullo
Turn that pride down a couple of notches
Y sacas tus maletas a la calle.
And throw your bags out on the street.
Niña tonta
Silly girl
Ya pon los pies sobre la tierra por favor
Put your feet on the ground, please
Va a llegar alguien que te parta el corazón
Someone is going to come and break your heart
Y que te baje de la nube donde vuelas.
And bring you down from the cloud where you fly.
Niña tonta
Silly girl
Esa carita tan bonita te hace mal
That pretty little face is bad for you
Tarde o temprano te pondrán en tu lugar
Sooner or later they will put you in your place
Por que en la vida nadie se va sin pagar...
Because in life, nobody gets away without paying...





Writer(s): Ismael Armenta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.