Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Él Perdona, Yo No
Er Verzeiht, Ich Nicht
Madrugué,
salí
del
rancho
Ich
brach
früh
auf,
verließ
die
Ranch
Con
rumbo
desconocido
Mit
unbekanntem
Ziel
Nomás
mi
caballo
grullo
Nur
mein
graues
Pferd
Acompaña
mi
camino
Begleitet
meinen
Weg
Nomás
mi
caballo
grullo
Nur
mein
graues
Pferd
Acompaña
mi
camino
Begleitet
meinen
Weg
Oscuro
ya
de
regreso
Dunkel
schon
bei
der
Rückkehr
El
perro
corrió
a
encontrarme
Der
Hund
rannte
mir
entgegen
Se
miraba
muy
inquieto
Er
sah
sehr
unruhig
aus
Como
si
quisiera
hablarme
Als
ob
er
mir
etwas
sagen
wollte
Se
miraba
muy
inquieto
Er
sah
sehr
unruhig
aus
Como
si
quisiera
hablarme
Als
ob
er
mir
etwas
sagen
wollte
Caminé
muy
despacito
Ich
ging
ganz
langsam
El
quinqué
estaba
apagado
Die
Öllampe
war
aus
Y
con
la
luz
de
la
luna
Und
im
Licht
des
Mondes
Vi
dos
cuerpos
abrazados
Sah
ich
zwei
Körper,
die
sich
umarmten
No
notaron
mi
presencia
Sie
bemerkten
meine
Anwesenheit
nicht
Obvio
estaban
ocupados
Offensichtlich
waren
sie
beschäftigt
Me
metí
por
la
cocina
Ich
ging
durch
die
Küche
Y
me
fui
derecho
al
zarzo
Und
ging
direkt
zum
Dachboden
Ahí
tenía
mi
escuadra
Dort
hatte
ich
meine
Pistole
Y
la
tomé
de
inmediato
Und
nahm
sie
sofort
Ahí
tenía
mi
escuadra
Dort
hatte
ich
meine
Pistole
Y
la
tomé
de
inmediato
Und
nahm
sie
sofort
Los
dejé
que
terminaran
Ich
ließ
sie
zu
Ende
kommen
Pa'
no
estropear
su
trabajo
Um
ihre
Arbeit
nicht
zu
stören
Esperé
que
se
vistieran
Ich
wartete,
bis
sie
sich
anzogen
Luego
los
saqué
pa'l
patio
Dann
brachte
ich
sie
in
den
Hof
Esperé
que
se
vistieran
Ich
wartete,
bis
sie
sich
anzogen
Luego
los
saqué
pa'l
patio
Dann
brachte
ich
sie
in
den
Hof
Les
pedí
que
se
abrazaran
Ich
bat
sie,
sich
zu
umarmen
Por
si
acaso
hacía
frío
Falls
es
kalt
sein
sollte
Querían
que
los
perdonara
Sie
wollten,
dass
ich
ihnen
vergebe
Pero
eso
no
era
lo
mío
Aber
das
ist
nicht
meine
Art
Quizás
el
de
arriba
lo
haga
Vielleicht
tut
es
der
da
oben
Yo
nomás
se
los
envío
Ich
schicke
sie
ihm
nur
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javier Rios
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.