Los Iracundos - Para un Hombre y una Mujer - traduction des paroles en russe




Para un Hombre y una Mujer
Для мужчины и женщины
Laralalala
Ларалалала
Laralalala
Ларалалала
Un hombre y una mujer
Мужчина и женщина
Todo lo pueden hacer, tan solo basta el amor
Все могут сделать, достаточно лишь любви
Porque querer es poder
Ведь хотеть - значит мочь
Basta un día azul de verano
Достаточно синего летнего дня
O una tarde gris de abril
Или серого апрельского вечера
Para andar juntos de la mano
Чтобы идти вместе рука об руку
Basta una noche febril
Достаточно лихорадочной ночи
Laralalala
Ларалалала
Laralalala
Ларалалала
Un hombre y una mujer
Мужчина и женщина
Es la razón de vivir
Это смысл жизни
Al mundo pueden vencer
Мир они могут победить
Amándose hasta morir
Любя друг друга до смерти
En invierno o en primavera
Зимой или весной
Siempre esconde un sitio el amor
Любовь всегда найдет уголок
En el campo o una ciudad cualquiera
В деревне или в любом городе
Donde haya alguna flor
Где есть хоть один цветок
Laralalala
Ларалалала
Laralalala
Ларалалала
Laralalala
Ларалалала
Uh uh uh
Ух ух ух
Uh uh uh
Ух ух ух
Uh uh uh
Ух ух ух
Uh uh uh
Ух ух ух
Basta un dia azul de verano
Достаточно синего летнего дня
O una tarde gris de abril
Или серого апрельского вечера
Para andar juntos de la mano
Чтобы идти вместе рука об руку
Basta una noche febril
Достаточно лихорадочной ночи
Laralalala
Ларалалала
Laralalala
Ларалалала
Laralalala
Ларалалала
Un hombre y una mujer (uh, uh, uh)
Мужчина и женщина (ух, ух, ух)
Es la razón de vivir (uh, uh, uh)
Это смысл жизни (ух, ух, ух)
Todo lo pueden vencer (uh, uh, uh)
Все могут победить (ух, ух, ух)
Amándose hasta morir (uh, uh, uh)
Любя друг друга до смерти (ух, ух, ух)
En el mundo no hay un instante
В мире нет ни мгновенья
En que no exista el amor
Где бы не существовала любовь
Porque siempre lo llevas delante
Потому что всегда ты несешь ее впереди
Para vencer al dolor
Чтобы победить боль
Laralalala
Ларалалала
Laralalala
Ларалалала
Laralalala
Ларалалала
Laralalala
Ларалалала
Laralalala
Ларалалала





Writer(s): E. Franco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.