Los Iracundos - Tu Ya No Estarás - traduction des paroles en allemand

Tu Ya No Estarás - Los Iracundostraduction en allemand




Tu Ya No Estarás
Du wirst nicht mehr da sein
Aunque brille el sol y el cielo azul
Auch wenn die Sonne scheint und der Himmel blau ist
Tengo oscuridad en torno a
Habe ich Dunkelheit um mich herum
Yo miraba al mundo en los ojos tuyos
Ich sah die Welt in deinen Augen
Pero aquí ya no estarás
Aber du wirst nicht mehr hier sein
Solo por la calle yo me voy
Allein gehe ich die Straße entlang
Y la gente no sonríe más
Und die Leute lächeln nicht mehr
Solo me voy triste sin ningún mañana
Traurig gehe ich allein, ohne ein Morgen
Todo el mundo viejo yo veré
Ich werde die ganze Welt alt sehen
Nadie me podrá dar el amor
Niemand wird mir die Liebe geben können
Con aquel calor que dabas
Mit jener Wärme, die du gabst
Con tu juventud y tu sonreír
Mit deiner Jugend und deinem Lächeln
Pero aquí ya no estarás
Aber du wirst nicht mehr hier sein
Nadie me podrá dar el amor
Niemand wird mir die Liebe geben können
Con aquel calor que dabas
Mit jener Wärme, die du gabst
Con tu juventud y tu sonreír
Mit deiner Jugend und deinem Lächeln
Pero aquí ya no estarás
Aber du wirst nicht mehr hier sein
Aunque brille el sol y el cielo azul
Auch wenn die Sonne scheint und der Himmel blau ist
Tengo oscuridad en torno a
Habe ich Dunkelheit um mich herum
Yo miraba al mundo en los ojos tuyos
Ich sah die Welt in deinen Augen
Pero aquí ya no estarás
Aber du wirst nicht mehr hier sein
Nadie me podrá dar el amor
Niemand wird mir die Liebe geben können
Con aquel calor que dabas
Mit jener Wärme, die du gabst
Con tu juventud y tu sonreír
Mit deiner Jugend und deinem Lächeln
Pero aquí ya no estarás
Aber du wirst nicht mehr hier sein
Nadie me podrá dar el amor
Niemand wird mir die Liebe geben können
Con aquel calor que dabas
Mit jener Wärme, die du gabst
Con tu juventud y tu sonreír
Mit deiner Jugend und deinem Lächeln
Pero aquí ya no estarás
Aber du wirst nicht mehr hier sein
Nadie me podrá dar el amor
Niemand wird mir die Liebe geben können
Con aquel calor que dabas
Mit jener Wärme, die du gabst





Writer(s): Roberto Righini, Alberto Lucarelli, Lawrence Stuart Whiffin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.