Los Jaibos - Hoja Seca - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Jaibos - Hoja Seca




Hoja Seca
Сухой лист
Tan lejos de ti
Так далеко от тебя
No voy a vivir
Я не смогу жить
Tan lejos de ti
Так далеко от тебя
Me voy a morir
Я умру
Entré a esta taberna
Я вошел в эту таверну
Tan llena de copas
Полную бокалов
Queriendo olvidar
Желая забыть
Pero ni las copas
Но даже бокалы
Señor tabernero
Хозяин таверны
Me hacen olvidar
Не дают мне забыть
Me salgo a la calle
Выхожу на улицу
Buscando un consuelo
Ища утешения
Buscando un amor
Ища любви
Pero es imposible
Но это невозможно
Mi fe es hoja seca
Моя вера - сухой лист
Que mató el dolor
Который убила боль
No quiero buscarte
Я не хочу искать тебя
Ni espero que lo hagas
И не жду, что ты будешь искать меня
Pues, ya, ¿para qué?
Ведь, зачем?
Se acabó el romance
Роман окончен
Mataste una vida
Ты убила жизнь
Se acabó mi amor
Моя любовь кончилась
Si acaso mis ojos
Если бы мои глаза
Llenos de tristeza
Полные печали
Pudieran llorar
Могли плакать
Pero es que en mi vida
Но в моей жизни
Yo nunca he llorado
Я никогда не плакал
Por ningún amor
Ни по какой любви
Ya que es imposible
Раз уж невозможно
Dejar de quererla
Перестать любить тебя
Señor tabernero, sírvame otra copa
Хозяин таверны, налейте мне еще один бокал
Que quiero olvidar
Я хочу забыть
Me salgo a la calle
Выхожу на улицу
Buscando un consuelo
Ища утешения
Buscando un amor
Ища любви
Pero es imposible
Но это невозможно
Mi fe es hoja seca
Моя вера - сухой лист
Que mató el dolor
Который убила боль
No quiero buscarte
Я не хочу искать тебя
Ni espero que lo hagas
И не жду, что ты будешь искать меня
Pues, ya, ¿para qué?
Ведь, зачем?
Se acabó el romance
Роман окончен
Mataste una vida
Ты убила жизнь
Se acabó mi amor
Моя любовь кончилась
Si acaso mis ojos
Если бы мои глаза
Llenos de tristeza
Полные печали
Pudieran llorar
Могли плакать
Pero es que en mi vida
Но в моей жизни
Yo nunca he llorado
Я никогда не плакал
Por ningún amor
Ни по какой любви
Ya que es imposible
Раз уж невозможно
Dejar de quererla
Перестать любить тебя
Señor tabernero, sírvame otra copa
Хозяин таверны, налейте мне еще один бокал
Que quiero olvidar
Я хочу забыть





Writer(s): R. Carbajo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.