Paroles et traduction Los Jefes - Te Odio y Te Quiero
Me
muerdo
los
labios
para
no
llamarte
Я
кусаю
губы,
чтобы
не
позвонить
тебе.
Me
queman
tus
besos,
me
sigue
tu
voz
Я
горю
твоими
поцелуями,
твой
голос
следует
за
мной.
Pensando
que
hay
otro
que
pueda
besarte
Думая,
что
есть
другой,
который
может
поцеловать
тебя.
Se
llena
mi
pecho
de
rabia
y
rencor
Моя
грудь
наполняется
яростью
и
злобой.
Prendida
en
la
fiebre
brutal
de
mi
sangre
Загорелся
в
жестокой
лихорадке
моей
крови,
Te
llevo
muy
dentro,
muy
dentro
de
mí
Я
ношу
тебя
глубоко
внутри,
глубоко
внутри
меня.
Te
niego
y
te
busco,
te
odio
y
te
quiero
Я
отказываю
тебе,
и
я
ищу
тебя,
я
ненавижу
тебя
и
люблю
тебя.
Y
tengo
en
el
pecho
un
infierno
por
ti
И
у
меня
в
груди
ад
для
тебя.
Te
odio
y
te
quiero
Я
ненавижу
тебя
и
люблю
тебя.
Porque
a
ti
te
debo
Потому
что
я
должен
тебе.
Mis
horas
amargas
Мои
горькие
часы
Mis
horas
de
miel
Мои
медовые
часы
Te
odio
y
te
quiero
Я
ненавижу
тебя
и
люблю
тебя.
Tú
fuiste
el
milagro
Ты
был
чудом.
La
espina
que
duele
Позвоночник,
который
болит
Y
el
beso
de
amor
И
поцелуй
любви
Por
eso
te
odio
Вот
почему
я
ненавижу
тебя.
Por
eso
te
quiero
Вот
почему
я
люблю
тебя.
Con
toda
la
fuerza
Со
всей
силой
No
quiero
nombrarte
y
busco
en
las
copas
Я
не
хочу
называть
тебя,
и
я
ищу
в
бокалах,
El
vino
de
olvido
que
nunca
se
da
Вино
забвения,
которое
никогда
не
дается
Pensando
arrancarte,
busco
en
otras
bocas
Думая
о
том,
чтобы
вырвать
тебя,
я
ищу
в
других
ртах,
El
beso
que
borre
tu
beso
inmortal
Поцелуй,
который
сотрет
твой
Бессмертный
поцелуй,
Y
todo
es
inútil,
ni
copas
ni
besos
И
все
бесполезно,
ни
бокалов,
ни
поцелуев.
Pueden
separarte,
separarte
de
mí
Они
могут
разлучить
тебя,
разлучить
со
мной.
Te
llevo
en
mi
sangre,
te
odio
y
te
quiero
Я
ношу
тебя
в
своей
крови,
я
ненавижу
тебя
и
люблю
тебя.
Y
tengo
en
el
pecho
un
infierno
por
ti
И
у
меня
в
груди
ад
для
тебя.
Te
odio
y
te
quiero
Я
ненавижу
тебя
и
люблю
тебя.
Porque
a
ti
te
debo
Потому
что
я
должен
тебе.
Mis
horas
amargas
Мои
горькие
часы
Mis
horas
de
miel
Мои
медовые
часы
Te
odio
y
te
quiero
Я
ненавижу
тебя
и
люблю
тебя.
Tú
fuiste
el
milagro
Ты
был
чудом.
La
espina
que
duele
Позвоночник,
который
болит
Y
el
beso
de
amor
И
поцелуй
любви
Por
eso
te
odio
Вот
почему
я
ненавижу
тебя.
Por
eso
te
quiero
Вот
почему
я
люблю
тебя.
Con
toda
la
fuerza
Со
всей
силой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Contreras
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.