Paroles et traduction Los Jilgueros de Rosarito - No me preguntes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No me preguntes
Don't ask me
En
un
sueño
te
vas
corriendo
a
casa
In
a
dream
you're
running
home
al
sufrir
la
traición
de
un
amor
when
suffering
the
betrayal
of
a
love
En
un
sueño
te
vas
volando
lejos
In
a
dream
you
fly
away
al
saber
que
todo
se
acabo.
knowing
that
everything
is
over.
Es
verdad
que
mi
pensamiento
It
is
true
that
my
thought
aún
mantiene
la
misma
ilusión
he
still
maintains
the
same
illusion
Imposible
seguir
con
mi
vida
Impossible
to
go
on
with
my
life
al
saber
que
todo
término.
knowing
that
every
term.
Pero
no
me
preguntes,
si
valió
o
no
la
pena
But
don't
ask
me,
if
it
was
worth
it
or
not
El
dejarte
de
amar
así
de
esta
manera
To
stop
loving
you
like
this
in
this
way
Yo
no
tengo
la
culpa
de
que
a
tu
lado
It's
not
my
fault
that
by
your
side
aprendí
a
amar.
I
learned
to
love.
Hoy
se
fue
lo
que
yo
más
quería
What
I
wanted
the
most
is
gone
today
Esa
niña
de
mi
corazón
That
girl
of
my
heart
Mis
pupilas
cansadas
y
heridas
My
tired
and
injured
pupils
hoy
te
ruegan
por
un
nuevo
amor.
today
they
are
begging
you
for
a
new
love.
Pero
no
me
preguntes,
si
valió
o
no
la
pena
But
don't
ask
me,
if
it
was
worth
it
or
not
El
dejarte
de
amar
así
de
esta
manera
To
stop
loving
you
like
this
in
this
way
Yo
no
tengo
la
culpa
de
que
a
tu
lado
It's
not
my
fault
that
by
your
side
aprendí
a
amar.
I
learned
to
love.
No
me
preguntes,
si
valió
o
no
la
pena
Don't
ask
me,
if
it
was
worth
it
or
not
El
dejarte
de
amar
así
de
esta
manera
To
stop
loving
you
like
this
in
this
way
Yo
no
tengo
la
culpa
de
que
a
tu
lado
It's
not
my
fault
that
by
your
side
aprendí
a
amar.
I
learned
to
love.
Por
favor,
solo
ven
y
regresa
a
mí.
Please
just
come
and
come
back
to
me.
Córrele.
Soy
frágil.
Run
him.
I'm
fragile.
Tú
sabes
bien,
tú
sabes
que
contigo
aprendí
a
amar
You
know
well,
you
know
that
with
you
I
learned
to
love
Oooohh
Aaaah!
No
me
preguntes
por
favor
Oooohh
Aaaah!
Don't
ask
me
please
No
me
preguntes,
no
sé
lo
que
paso.
Don't
ask
me,
I
don't
know
what
happened.
Tú
sabes
bien,
tú
sabes
que
contigo
aprendí
a
amar.
You
know
well,
you
know
that
with
you
I
learned
to
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.