Los K Morales - No Pierdo Nunca - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los K Morales - No Pierdo Nunca




No Pierdo Nunca
Я никогда не сдаюсь
Ay perdí lo que cultive en la vida
Увы, я многое потерял в жизни.
Tengo mil heridas no hay como sanarlas
У меня множество ран, которые невозможно залечить.
Me dijo a mi tu no compaginas con la vida mía
Ты сказала, что я не вписываюсь в твою жизнь.
No quise escucharla cuando ella al partir
Я не хотел слушать, когда ты уходила.
Me quiso fingir que no me adoraba
Ты пыталась солгать мне, что не любишь.
Ay que yo no pierdo nunca que yo no pierdo nada
Я никогда не сдаюсь, я никогда ничего не теряю.
No voy a perderte no me da la gana
Я не потеряю тебя, не хочу.
Que yo no pierdo nunca que yo no pierdo nada
Я никогда не сдаюсь, я никогда ничего не теряю.
Tu vendrás conmigo tu serás mi amada
Ты будешь со мной, ты будешь моей любимой.
Ay que yo no pierdo nunca que yo no pierdo nada
Я никогда не сдаюсь, я никогда ничего не теряю.
Tu vendrás conmigo tu serás mi amada
Ты будешь со мной, ты будешь моей любимой.
Reconoce que soy quien te gusta
Признай, я тебе нравлюсь.
Porqué soy un hombre diferente
Потому что я особенный мужчина.
Lo que dicen de a ti te asusta
То, что они говорят обо мне, пугает тебя.
Pero nunca le creas a la gente
Но никогда не верь людям.
Ay que yo no pierdo nunca que yo no pierdo nada
Я никогда не сдаюсь, я никогда ничего не теряю.
No voy a perderte no me da la gana
Я не потеряю тебя, не хочу.
Que yo no pierdo nunca que yo no pierdo nada
Я никогда не сдаюсь, я никогда ничего не теряю.
Tu vendrás conmigo tu serás mi amada
Ты будешь со мной, ты будешь моей любимой.
Ay que yo no pierdo nunca que yo no pierdo nada
Я никогда не сдаюсь, я никогда ничего не теряю.
Tu vendrás conmigo tu serás mi amada
Ты будешь со мной, ты будешь моей любимой.
Ay yo quiero conseguir tu camino
Я хочу завоевать твое сердце.
Si no estás conmigo mi vida no es nada
Если тебя нет рядом, моя жизнь ничего не стоит.
Recuerdo cuando un día ella me dijo
Помню, как однажды ты сказала мне,
Que yo era un divino
Что я божественен.
Que en su corazón nadie gobernara
Что в твоем сердце нет места для никого другого.
Por qué echas pa atrás si a me amas
Почему ты отступаешь, если ты любишь меня?
Ay que yo no pierdo nunca que yo no pierdo nada
Я никогда не сдаюсь, я никогда ничего не теряю.
No voy a perderte no me da la gana
Я не потеряю тебя, не хочу.
Que yo no pierdo nunca que yo no pierdo nada
Я никогда не сдаюсь, я никогда ничего не теряю.
Tu vendrás conmigo tu serás mi amada
Ты будешь со мной, ты будешь моей любимой.
Ay que yo no pierdo nunca que yo no pierdo nada
Я никогда не сдаюсь, я никогда ничего не теряю.
Tu vendrás conmigo tu serás mi amada
Ты будешь со мной, ты будешь моей любимой.
eres lo mejor de mi vida
Ты лучшее, что есть в моей жизни.
Por Dios perdóname los errores
Боже, прости меня за ошибки.
Tu que más quieres que yo te diga
Что еще ты хочешь, чтобы я сказал тебе?
Estas volviendo loco a este hombre
Ты сводишь меня с ума.
Ay que yo no pierdo nunca que yo no pierdo nada
Я никогда не сдаюсь, я никогда ничего не теряю.
No voy a perderte no me da la gana
Я не потеряю тебя, не хочу.
Que yo no pierdo nunca que yo no pierdo nada
Я никогда не сдаюсь, я никогда ничего не теряю.
Tu vendrás conmigo tu serás mi amada
Ты будешь со мной, ты будешь моей любимой.
Ay que yo no pierdo nunca no pierdo nada
Я никогда не сдаюсь, я никогда ничего не теряю.
Tu vendrás conmigo tu serás mi amada
Ты будешь со мной, ты будешь моей любимой.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.