Paroles et traduction Los K Morales - ¿Qué Paso?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
se
que
pasó
con
lo
nuestro
I
don't
know
what
happened
to
us
No
se
ni
siquiera
me
explicas
You
didn't
even
explain
to
me
No
entiendo
porque
tu
partida
I
don't
understand
why
you
left
Si
todo
iba
muy
bien
If
everything
was
going
so
well
Tu
amor
era
casi
perfecto
Your
love
was
almost
perfect
Mi
amor
te
alegraba
la
vida
My
love
made
you
happy
Sé
que
confirmaste
tu
puesto
I
know
you
confirmed
your
seat
Para
el
tren
de
las
10
For
the
10
o'clock
train
Te
vas
si
más
ni
más
así
te
vas
te
vas
You're
leaving
just
like
that,
you're
leaving
Será
que
nunca
tu
amor
fue
verdad
Could
it
be
that
your
love
was
never
true?
Se
acaba
todo
y
no
dejaste
nada
It's
all
over
and
you
left
nothing
Pero
que
paso
a
qué
horas
me
dejaste
de
querer
así
But
what
happened?
At
what
point
did
you
stop
loving
me
like
this?
Pero
que
paso
a
donde
está
el
amor
But
what
happened?
Where
is
the
love
Que
tu
sentías
por
mi,
por
mi
That
you
felt
for
me,
for
me?
Pero
que
paso
a
qué
horas
me
dejaste
de
querer
así
But
what
happened?
At
what
point
did
you
stop
loving
me
like
this?
Pero
que
paso
a
donde
está
el
amor
But
what
happened?
Where
is
the
love
Que
tu
sentías
por
mi,
por
mi
That
you
felt
for
me,
for
me?
Si
ayer
juraste
que
me
querías
Yesterday
you
swore
you
loved
me
Y
pobre
yo
que
siempre
creía
And
I,
foolishly,
always
believed
Que
nuestro
amor
nunca
se
destruía
That
our
love
would
never
be
destroyed
Y
una
brisita
se
lo
llevo
se
lo
llevo
And
a
little
breeze
just
took
it
away
Pero
que
paso
a
qué
horas
me
dejaste
de
querer
así
But
what
happened?
At
what
point
did
you
stop
loving
me
like
this?
Pero
que
paso
a
donde
está
el
amor
But
what
happened?
Where
is
the
love
Que
tu
sentías
por
mí,
por
mí
That
you
felt
for
me,
for
me?
Ay
por
ti
yo
aposté
todo
todo
Oh,
for
you,
I
bet
everything
Por
ti
deje
a
un
lado
mi
vida
For
you,
I
put
my
life
aside
Y
ahora
tú
me
dejas
me
olvidas
And
now
you
leave
me,
you
forget
me
Tanto
que
yo
te
amé
When
I
loved
you
so
much
Me
mata
el
dolor
ya
ni
modo
The
pain
kills
me,
there's
nothing
I
can
do
No
voy
a
vengar
tu
partida
I'm
not
going
to
avenge
your
departure
Tranquila
yo
me
quedo
sólo
Don't
worry,
I'll
just
stay
alone
Que
te
vaya
muy
bien
May
it
go
very
well
for
you
Final
así
no
más
así
llegó
el
final
The
end
came
just
like
that,
just
like
that
Se
acaba
todo
así
sin
avisar
It's
all
over,
just
like
that,
without
warning
Que
te
pasó
What
happened
to
you?
Qué
yo
no
entiendo
nada
I
don't
understand
anything
Pero
que
paso
a
que
horas
me
dejaste
de
querer
así
But
what
happened?
At
what
point
did
you
stop
loving
me
like
this?
Pero
que
paso
a
donde
está
el
amor
But
what
happened?
Where
is
the
love
Que
tu
sentías
por
mi,
por
mi
That
you
felt
for
me,
for
me?
Pero
que
paso
a
que
horas
me
dejaste
de
querer
así
But
what
happened?
At
what
point
did
you
stop
loving
me
like
this?
Pero
que
paso
a
donde
está
el
amor
But
what
happened?
Where
is
the
love
Que
tu
sentías
por
mí,
por
mi
That
you
felt
for
me,
for
me?
Si
ayer
juraste
que
me
querías
Yesterday
you
swore
you
loved
me
Y
pobre
yo
que
siempre
creía
And
I,
foolishly,
always
believed
Que
nuestro
amor
no
se
destruía
That
our
love
would
never
be
destroyed
Y
una
brisita
se
lo
llevooo
And
a
little
breeze
just
blew
it
away
Pero
que
paso
a
que
horas
me
dejaste
de
querer
así
But
what
happened?
At
what
point
did
you
stop
loving
me
like
this?
Pero
que
paso
a
donde
está
el
amor
But
what
happened?
Where
is
the
love
Que
tu
sentías
por
mí,
por
mi
That
you
felt
for
me,
for
me?
Pero
que
paso
a
qué
horas
me
dejaste
de
querer
así
But
what
happened?
At
what
point
did
you
stop
loving
me
like
this?
Pero
que
paso
a
donde
está
el
amor
But
what
happened?
Where
is
the
love
Que
tu
sentias
por
mi,
por
mi,
por
mi
That
you
felt
for
me,
for
me,
for
me?
Pero
que
paso
a
donde
está
el
amor
But
what
happened?
Where
is
the
love
Que
tu
sentias
por
mi
That
you
felt
for
me
Pero
que
paso
a
donde
esta
el
amor
But
what
happened?
Where
is
the
love?
A
donde
esta
el
amor
ayy
amor
Where
is
the
love,
oh,
love?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Alberto Daza Maestre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.