Paroles et traduction Los K Morales - Solo Tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
quisiera
que
me
alcanze
la
vida
para
enamorarte
О,
если
бы
жизни
моей
хватило,
чтобы
любить
тебя,
Hay
para
que
sintieras
lo
que
siento
yo
Чтобы
ты
чувствовала
то
же,
что
и
я,
Que
has
llegado
lejos
en
mi
corazon
Ты
так
глубоко
проникла
в
мое
сердце,
Te
estoy
confesando
mi
amor
Я
признаюсь
тебе
в
любви.
Hay
se
que
es
muy
dificil
nuestra
relacion
Знаю,
наши
отношения
очень
сложны,
Y
aunque
estemos
lejos
no
falta
el
millon
И
хотя
мы
далеко
друг
от
друга,
мне
не
хватает
миллиона
De
besos
y
abrazos
Поцелуев
и
объятий,
Te
estoy
buscando
pa'besar
tu
boca
Я
ищу
тебя,
чтобы
поцеловать
твои
губы,
Y
es
que
me
provoca
И
мне
так
хочется
Ser
el
novio
tuyo
Стать
твоим
парнем.
Gracias
mi
Diosito
esto
lo
habia
soñado
Спасибо,
Боже,
я
об
этом
мечтал,
Y
me
llego
la
hora
И
вот
настал
мой
час
De
cambiar
mi
vida
Изменить
свою
жизнь,
De
ser
un
buen
novio
Стать
хорошим
парнем,
De
ser
el
mejor
entre
todos
los
hombres
Стать
лучшим
среди
всех
мужчин.
No
existe
un
motivo
para
que
me
olvides
Нет
причин
забывать
меня,
Tu
eres
mi
motivo
y
seremos
felices
Ты
— моя
причина,
и
мы
будем
счастливы.
Porque
solo
tu,
solo
tu,
solo
tu
Потому
что
только
ты,
только
ты,
только
ты
Eres
la
mujer
de
mi
vida
Женщина
моей
жизни,
Te
quiero
porque
eres
divina
Я
люблю
тебя,
потому
что
ты
божественна,
Porque
eres
un
amor
Потому
что
ты
— моя
любовь,
Porque
eres
un
amor
Потому
что
ты
— моя
любовь.
Porque
solo
yo,
solo
yo,
solo
yo
Потому
что
только
я,
только
я,
только
я
Sere
tu
sombre
en
el
camino
Буду
твоей
тенью
на
пути,
Y
este
sera
el
amor
del
siglo
И
это
будет
любовь
века,
Porque
es
de
corazon
Потому
что
это
от
сердца,
Porque
es
de
corazon
Потому
что
это
от
сердца.
Hay
quisiera
que
me
alcanze
la
vida
para
enamorarte
О,
если
бы
жизни
моей
хватило,
чтобы
любить
тебя,
Hay
para
que
sintieras
lo
que
siento
yo
Чтобы
ты
чувствовала
то
же,
что
и
я,
Que
has
llegado
lejos
en
mi
corazon
Ты
так
глубоко
проникла
в
мое
сердце,
Te
estoy
confesando
mi
amor
Я
признаюсь
тебе
в
любви.
Hay
se
que
es
muy
dificil
nuestra
relacion
Знаю,
наши
отношения
очень
сложны,
Y
aunque
estemos
lejos
no
falta
el
millon
И
хотя
мы
далеко
друг
от
друга,
мне
не
хватает
миллиона
De
besos
y
abrazos
Поцелуев
и
объятий,
Te
estoy
buscando
pa'besar
tu
boca
Я
ищу
тебя,
чтобы
поцеловать
твои
губы,
Y
es
que
me
provoca
И
мне
так
хочется
Ser
el
novio
tuyo
Стать
твоим
парнем.
Gracias
mi
Diosito
esto
lo
habia
soñado
Спасибо,
Боже,
я
об
этом
мечтал,
Y
me
llego
la
hora
И
вот
настал
мой
час
De
cambiar
mi
vida
Изменить
свою
жизнь,
De
ser
un
buen
novio
Стать
хорошим
парнем,
De
ser
el
mejor
entre
todos
los
hombres
Стать
лучшим
среди
всех
мужчин.
No
existe
un
motivo
para
que
me
olvides
Нет
причин
забывать
меня,
Tu
eres
mi
motivo
y
seremos
felices
Ты
— моя
причина,
и
мы
будем
счастливы.
Porque
solo
tu,
solo
tu,
solo
tu
Потому
что
только
ты,
только
ты,
только
ты
Eres
la
mujer
de
mi
vida
Женщина
моей
жизни,
Te
quiero
porque
eres
divina
Я
люблю
тебя,
потому
что
ты
божественна,
Porque
eres
un
amor
Потому
что
ты
— моя
любовь,
Porque
eres
un
amor
Потому
что
ты
— моя
любовь.
Porque
solo
yo,
solo
yo,
solo
yo
Потому
что
только
я,
только
я,
только
я
Sere
tu
sombre
en
el
camino
Буду
твоей
тенью
на
пути,
Y
este
sera
el
amor
del
siglo
И
это
будет
любовь
века,
Porque
es
de
corazon
Потому
что
это
от
сердца,
Porque
es
de
corazon
Потому
что
это
от
сердца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.