Los K Morales - Un Hombre Perfecto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los K Morales - Un Hombre Perfecto




Un Hombre Perfecto
Идеальный мужчина
Soy el que vive enamorado de ti aunque no quieras creerme
Я тот, кто живет, влюбленный в тебя, хотя ты не хочешь верить мне
El que está triste por dentro y le toca sonreirle a la gente
Тот, кто грустит внутри и ему приходится улыбаться людям
Ay yo soy, ahora el que tiene miedo de perderte
О, я тот, кто сейчас боится потерять тебя
que he lastimado tu buen corazón con palabras y acciones
Я знаю, что причинил боль твоему доброму сердцу словами и поступками
Que para estar resentida conmigo, tienes mil razones
Что у тебя есть тысяча причин обижаться на меня
Ay pero, no dudes que eres la vida de este hombre
О, но не сомневайся, что ты - жизнь этого человека
Mira que está pasando el tiempo y no me haz perdonado
Смотри, сколько времени прошло, а ты меня так и не простила
Y que el estar sin ti mi reina, mucho me ha cambiado
И что быть без тебя, моя королева, сильно изменило меня
No esperes más que a me está matando el sufrimiento
Не жди больше, потому что меня убивает страдание
Por la distancia de los dos, también estás sufriendo
Из-за расстояния между нами ты тоже страдаешь
Dime si se te olvidaron mis cálidos besos
Скажи, ты забыла мои теплые поцелуи
Cuando tenías frio y cuando tenías miedo
Когда тебе было холодно и когда тебе было страшно
Me decías abrazame fuerte mi amor
Ты говорила мне: "Обними меня крепче, моя любовь"
Dime si ya no me amas o es que no recuerdas
Скажи, ты уже не любишь меня или просто не помнишь
Que después de tragos, tus palabras eran:
Что после выпивки твоими словами были:
Mi vida quiero que me hagas el amor
"Моя жизнь, я хочу, чтобы ты занялась со мной любовью"
Ay di que quieres que haga, si ya quiero que vuelvas
О, скажи, что ты хочешь, чтобы я сделал, если я уже хочу, чтобы ты вернулась
Si el tiempo que se pasa, ya nunca regresa
Если время, которое проходит, никогда не возвращается
El tiempo que se pasa, ya nunca regresa
Время, которое проходит, никогда не возвращается
Mi amor, solo hubo un hombre perfecto en la tierra
Моя любовь, на земле был только один идеальный мужчина
Que fue Jesucristo, y
Который был Иисусом Христом, и
En medio de mis errores tambien fui muy bueno contigo
Среди моих ошибок я тоже был очень хорош с тобой
Ay fallé por cosas que estaban en el camino
О, я ошибся в вещах, которые стояли на моем пути
que no quiero volver a repetir está horrible experiencia
Я знаю, что не хочу повторять этот ужасный опыт
Porque el haberte ofendido por poco acaba mi conciencia
Потому что то, что я тебя обидел, чуть не погубило мою совесть
Sin ti, hay un diluvio de amargas tristezas
Без тебя - потоп горьких печалей
Mira que está pasando el tiempo y no me haz perdonado
Смотри, сколько времени прошло, а ты меня так и не простила
Y que el estar sin ti mi reina, mucho me ha cambiado
И что быть без тебя, моя королева, сильно изменило меня
No esperes más que a me está matando el sufrimiento
Не жди больше, потому что меня убивает страдание
Por la distancia de los dos, también estás sufriendo
Из-за расстояния между нами ты тоже страдаешь
Dime si se te olvidaron mis cálidos besos
Скажи, ты забыла мои теплые поцелуи
Cuando tenías frio y cuando tenías miedo
Когда тебе было холодно и когда тебе было страшно
Me decías abrazame fuerte mi amor
Ты говорила мне: "Обними меня крепче, моя любовь"
Dime si ya no me amas o es que no recuerdas
Скажи, ты уже не любишь меня или просто не помнишь
Que después de tragos, tus palabras eran:
Что после выпивки твоими словами были:
Mi vida quiero que me hagas el amor
"Моя жизнь, я хочу, чтобы ты занялась со мной любовью"
Ay di que quieres que haga, si ya quiero que vuelvas
О, скажи, что ты хочешь, чтобы я сделал, если я уже хочу, чтобы ты вернулась
Si el tiempo que se pasa, ya nunca regresa
Если время, которое проходит, никогда не возвращается
El tiempo que se pasa, ya nunca regresa
Время, которое проходит, никогда не возвращается





Writer(s): Ochoa Tardiu Rolando Antonio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.