Paroles et traduction Los K Morales - Vencedores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
hombre
que
enamorado
todo
lo
entrega
Мужчина,
который
влюблен
и
отдает
все
Un
hombre
que
enamorado
da
la
pelea
Мужчина,
который
влюблен
и
сражается
No
le
importa
el
contendiente
Неважно,
кто
соперник
Siempre
se
cree
el
vencedor
Я
всегда
считаю
себя
победителем
Y
voy
por
ti
И
я
иду
к
тебе
Porque
ya
yo
tengo
las
ganas
de
tenerte
Потому
что
у
меня
уже
есть
желание
иметь
тебя
Entre
mis
brazos
para
decirle
a
la
gente
В
моих
объятиях,
чтобы
сказать
всем
Ayy
Que
por
ti
pelee
О,
что
я
сражался
за
тебя
Que
por
ti
luche
Что
я
боролся
за
тебя
Y
hoy
puedo
gritar
que
soy
el
vencedor
И
сегодня
я
могу
кричать,
что
я
победитель
De
tu
corazón
de
tu
realidad
Твоего
сердца,
твоей
реальности
El
chacho
de
tu
alma
te
juro
soy
yo
Говорю
тебе,
что
хозяин
твоей
души
— это
я
No
hay
que
hablar
nada
que
decir
Не
о
чем
говорить,
нечего
сказать
Tu
Eres
lo
que
un
día
Ты
та,
о
которой
я
когда-то
Y
hoy
gracias
a
Dios
te
tengo
mujer
И
сегодня
я
благодарю
Бога,
что
ты
у
меня
есть,
женщина
En
mis
brazos
y
no
te
pienso
dejar
ir
В
моих
объятиях,
и
я
не
собираюсь
отпускать
тебя
Y
es
que
yo
quiero
publicar
estos
amores
И
я
хочу
заявить
об
этой
любви
Pa
que
sepan
que
tú
y
yo
somos
vencedores
Чтобы
все
знали,
что
мы
с
тобой
победители
Que
por
ti
peliee
Что
я
сражался
за
тебя
Que
por
ti
luche
Что
я
боролся
за
тебя
Y
hoy
puedo
gritar
que
soy
el
vencedor
И
сегодня
я
могу
кричать,
что
я
победитель
De
tu
corazón
de
tu
realidad
Твоего
сердца,
твоей
реальности
El
chacho
de
tu
alma
te
juro
soy
yo
Говорю
тебе,
что
хозяин
твоей
души
— это
я
Ay
contigo
yo
Ах,
с
тобой
я
Descubrí
que
la
vida
tiene
otro
sentido
Открыл,
что
у
жизни
есть
другой
смысл
Desde
el
momento
que
quisiste
estar
conmigo
С
того
момента,
как
ты
решила
быть
со
мной
No
me
sobran
las
palabras
para
descifrar
mi
amor
У
меня
не
хватает
слов,
чтобы
выразить
мою
любовь
Ay
que
soy
feliz
О,
как
я
счастлив
Desde
el
momento
en
que
tus
ojos
me
miraron
С
того
момента,
как
твои
глаза
посмотрели
на
меня
Desde
el
momento
en
que
tus
labios
me
besaron
С
того
момента,
как
твои
губы
поцеловали
меня
Ay
Que
por
ti
luche
О,
что
я
боролся
за
тебя
Que
por
ti
peliee
Что
я
сражался
за
тебя
Y
hoy
voy
gritar
que
soy
el
vencedor
И
сегодня
я
буду
кричать,
что
я
победитель
De
tu
corazón
de
tu
realidad
Твоего
сердца,
твоей
реальности
El
chacho
de
tu
alma
te
juro
soy
yo
Говорю
тебе,
что
хозяин
твоей
души
— это
я
No
hay
nada
que
hablar
nada
que
inventar
Нечего
говорить,
нечего
придумывать
Tu
Eres
lo
que
un
día
Ты
та,
о
которой
я
когда-то
Y
hoy
estoy
aquí
te
tengo
mujer
И
сегодня
я
здесь,
у
меня
есть
ты,
женщина
Y
por
eso
no
te
pienso
dejar
ir
И
поэтому
я
не
собираюсь
отпускать
тебя
Y
es
que
yo
quiero
publicar
estos
amores
И
я
хочу
заявить
об
этой
любви
Pa
que
sepan
que
tú
y
yo
somos
vencedores
Чтобы
все
знали,
что
мы
с
тобой
победители
Que
que
que
por
ti
peliee
Что,
что
я
сражался
за
тебя
Que
por
ti
luche
Что
я
боролся
за
тебя
Y
hoy
voy
gritar
que
soy
el
vencedor
И
сегодня
я
буду
кричать,
что
я
победитель
De
tu
corazón
de
tu
realidad
Твоего
сердца,
твоей
реальности
El
chacho
de
tu
alma
te
juro
soy
yo
Говорю
тебе,
что
хозяин
твоей
души
— это
я
No
hay
nada
que
hablar
nada
que
inventar
Нечего
говорить,
нечего
придумывать
Tú
eres
lo
que
un
día
Ты
та,
о
которой
я
когда-то
Y
hoy
estoy
aquí
te
tengo
mujer
И
сегодня
я
здесь,
у
меня
есть
ты,
женщина
Y
por
eso
no
te
pienso
dejar
ir
И
поэтому
я
не
собираюсь
отпускать
тебя
Que
por
ti
peliee
Что
я
сражался
за
тебя
Que
por
ti
luche
Что
я
боролся
за
тебя
Y
hoy
gracias
a
Dios
te
tengo
mujer
И
сегодня,
благодаря
Богу,
у
меня
есть
ты,
женщина
En
mis
brazos
y
no
te
pienso
dejar
ir
В
моих
объятиях,
и
я
не
собираюсь
отпускать
тебя
Que
por
ti
pelieee
Что
я
сражался
за
тебя
Que
por
ti
luchee
Что
я
боролся
за
тебя
Y
hoy
gracias
a
Dios
yo
te
tengo
mujer
И
сегодня,
благодаря
Богу,
у
меня
есть
ты,
женщина
Y
por
eso
no
te
pienso
dejar
ir
И
поэтому
я
не
собираюсь
отпускать
тебя
Que
por
ti
pelieee
Что
я
сражался
за
тебя
Que
por
ti
lucheee
Что
я
боролся
за
тебя
Y
hoy
gracias
a
Dios
te
tengo
mujer
И
сегодня,
благодаря
Богу,
у
меня
есть
ты,
женщина
Para
que
sepan
que
aquí
están
los
vencedores
Чтобы
все
знали,
что
здесь
победители
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jhon Jairo Mindiola Gracia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.