Paroles et traduction Los K Morales - Amame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
puedo
decir
que
a
mi
vida
ha
llegado
el
momento
Теперь
я
могу
сказать,
что
в
моей
жизни
настал
момент
De
sentirme
contento
porque
te
he
conocido
Радости,
потому
что
я
встретил
тебя
Ya
no
me
atormenta
la
vida
los
malos
recuerdos
Тяжёлая
жизнь
больше
не
тревожит
меня,
как
и
плохие
воспоминания
Ni
los
malos
tormentos
И
плохие
переживания
Porque
ahora
estas
conmigo
Потому
что
теперь
ты
со
мной
Nena
es
tan
bonito
lo
que
estoy
sintiendo
Детка,
это
так
прекрасно,
что
я
чувствую
Antes
de
tu
vida
mi
vida
era
nada
До
тебя
моя
жизнь
была
ничем
Hoy
brinco
y
salto
y
caigo
en
el
mismo
puesto
Теперь
я
прыгаю
и
танцую
и
падаю
там
же
Si
después
de
ti
no
me
hace
falta
nada
Потому
что
мне
больше
ничего
не
нужно,
кроме
тебя
Di
que
soy
el
hombre
que
buscaste
pa'
cambiar
tu
vida
Скажи,
что
я
тот
мужчина,
которого
ты
искала,
чтобы
изменить
свою
жизнь
Cuéntame
uno
a
uno
tus
problemas
pa'
solucionarlos
Расскажи
мне
по
одному
все
свои
проблемы,
чтобы
я
решил
их
Ámame
si
quiera
un
porcentaje
de
lo
que
te
amo
Люби
меня
хотя
бы
на
долю
того,
как
сильно
люблю
тебя
я
Dame
un
pedacito
de
tu
mundo
que
yo
no
te
cambio
Подари
мне
кусочек
своего
мира,
и
я
ничего
не
попрошу
взамен
Que
yo
soy
el
hombre
más
feliz
desde
que
nos
cuadramos
Потому
что
я
самый
счастливый
человек
с
тех
пор,
как
мы
сошлись
Estoy
que
salgo
a
gritarlo
Я
готов
кричать
об
этом
Que
eres
la
dueña
de
mi
alma
Что
ты
хозяйка
моей
души
Y
aquel
que
estaba
esperando
И
тот,
кого
я
ждал
Se
va
a
quedar
con
las
ganas
Останется
ни
с
чем
Estoy
que
salgo
a
gritarlo
Я
готов
кричать
об
этом
Te
has
convertido
en
mi
novia
Ты
стала
моей
девушкой
Valió
la
pena
esperarlo
Этого
стоило
ждать
Si
un
beso
tuyo
es
la
gloria
Ведь
один
твой
поцелуй
— это
блаженство
Ay
mi
vida
cambio
cuando
tus
ojos
verdes
me
vieron
О,
моя
жизнь
изменилась,
когда
твои
зелёные
глаза
посмотрели
на
меня
Demostrandome
cielo
un
brillo
distinto
Показывая
мне,
милая,
такой
необычный
блеск
Yo
voy
a
encomendarme
a
dios
para
que
desde
el
cielo
Я
буду
молиться
Богу,
чтобы
он
с
небес
Ilumine
el
sendero
que
no
hemos
recorrido
Осветил
путь,
который
мы
ещё
не
прошли
Tu
eres
el
amor
que
yo
soñe
hace
tiempo
Ты
— любовь,
о
которой
я
мечтал
Tanto
lo
busque
pero
no
lo
encontraba
Я
так
долго
искал
ее,
но
не
мог
найти
Solo
era
buscar
en
el
lugar
correcto
Просто
нужно
было
искать
в
нужном
месте
Siempre
frente
a
mi
y
yo
ni
cuenta
me
daba
Всегда
была
рядом
со
мной,
а
я
даже
не
замечал
Dime
que
tiences
las
cualidades
para
ser
mi
novia
Скажи,
что
у
тебя
есть
все
качества,
чтобы
быть
моей
девушкой
Cuentame
si
tengo
algun
defecto
que
pueda
dañarnos
Расскажи
мне,
если
у
меня
есть
какой-то
недостаток,
который
может
нам
повредить
Ámame
con
todas
esas
fuerzas
con
que
yo
te
amo
Люби
меня
со
всей
силой,
с
которой
я
люблю
тебя
Cambiame
un
besito
por
mi
vida
que
yo
te
la
cambio
Отдай
мне
поцелуй
за
мою
жизнь,
и
я
отдам
тебе
ее
Y
se
feliz,
И
будь
счастлива
Que
no
hay
un
ser
vivo
mas
feliz
que
el
que
te
esta
cantando
Потому
что
нет
существа
более
счастливого,
чем
то,
которое
поет
тебе
Estoy
que
salgo
a
gritarlo
Я
готов
кричать
об
этом
Que
eres
la
dueña
de
mi
alma
Что
ты
хозяйка
моей
души
Y
aquel
que
estaba
esperando
И
тот,
кого
я
ждал
Se
va
a
quedar
con
las
ganas
Останется
ни
с
чем
Estoy
que
salgo
a
gritarlo
Я
готов
кричать
об
этом
Te
has
convertido
en
mi
novia
Ты
стала
моей
девушкой
Valió
la
pena
esperarlo
Этого
стоило
ждать
Si
un
beso
tuyo
es
la
gloria
Ведь
один
твой
поцелуй
— это
блаженство
Se
va
a
quedar
con
las
ganas
Он
останется
ни
с
чем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luis Perales Morillas
Album
Reflejo
date de sortie
13-02-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.