Los Karkik's - Pela Su Mazorca - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Karkik's - Pela Su Mazorca




Pela Su Mazorca
Corn Peeler
Alla en las costa de Guajaca vive un negro conocido, tiene los dientotes grandes pero cuando el se rie
On the coast of Oaxaca lives a well-known black man with large teeth, but when he laughs
Siempre pela su mazorca a ya yaii a yaiii
He always peels his corn a ya yaii a yaiii
Siempre pela su mazorca a ya yaii a yaiii
He always peels his corn a ya yaii a yaiii
Siempre pela su mazorca a ya yaii a yaiii
He always peels his corn a ya yaii a yaiii
El negro, el negro pela su mazorca
The black man, the black man peels his corn
El negro, el negro pela su mazorca
The black man, the black man peels his corn
El negro, el negro pela su mazorca
The black man, the black man peels his corn
El negro, el negro pela su mazorca
The black man, the black man peels his corn
Alla en las costa de Guajaca vive un negro conocido, tiene los dientotes grandes pero cuando el se rie
On the coast of Oaxaca lives a well-known black man with large teeth, but when he laughs
Siempre pela su mazorca a ya yaii a yaiii
He always peels his corn a ya yaii a yaiii
Siempre pela su mazorca a ya yaii a yaiii
He always peels his corn a ya yaii a yaiii
Siempre pela su mazorca a ya yaii a yaiii
He always peels his corn a ya yaii a yaiii
El negro, el negro pela su mazorca
The black man, the black man peels his corn
El negro, el negro pela su mazorca
The black man, the black man peels his corn
El negro se rie
The black man laughs
El negro, el negro
The black man, the black man
Alla en las costa de Guajaca vive un negro conocido, tiene los dientotes grandes pero cuando el se rie
On the coast of Oaxaca lives a well-known black man with large teeth, but when he laughs
Siempre pela su mazorca a ya yaii a yaiii
He always peels his corn a ya yaii a yaiii
Siempre pela su mazorca a ya yaii a yaiii
He always peels his corn a ya yaii a yaiii
Siempre pela su mazorca a ya yaii a yaiii
He always peels his corn a ya yaii a yaiii
El negro, el negro pela su mazorca
The black man, the black man peels his corn
El negro, el negro pela su mazorca
The black man, the black man peels his corn
El negro, el negro pela su mazorca
The black man, the black man peels his corn
El negro, el negro pela su mazorca
The black man, the black man peels his corn
Alla en las costa de Guajaca vive un negro conocido, tiene los dientotes grandes pero cuando el se rie
On the coast of Oaxaca lives a well-known black man with large teeth, but when he laughs
Siempre pela su mazorca a ya yaii a yaiii
He always peels his corn a ya yaii a yaiii
Siempre pela su mazorca a ya yaii a yaiii
He always peels his corn a ya yaii a yaiii
Siempre pela su mazorca a ya yaii a yaiii
He always peels his corn a ya yaii a yaiii
El negro, el negro pela su mazorca
The black man, the black man peels his corn
El negro, el negro pela su mazorca
The black man, the black man peels his corn
El negro se rie
The black man laughs
El negro, el negro...
The black man, the black man...
El negro, el negro pela su mazorca
The black man, the black man peels his corn
El negro, el negro pela su mazorca
The black man, the black man peels his corn
El negro, el negro pela su mazorca
The black man, the black man peels his corn
El negro, el negro pela su mazorca
The black man, the black man peels his corn
El negro, el negro pela su mazorca
The black man, the black man peels his corn
El negro, el negro pela su mazorca
The black man, the black man peels his corn
El negro se rie
The black man laughs
El negro, el negro...
The black man, the black man...





Writer(s): Juan Carlos Vicencio Ramirez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.