Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Debut y Despedida
Дебют и Прощание
Quédate
sentada
donde
estas
Оставайся
сидеть,
где
ты
есть
hasta
el
final
de
la
canción
до
конца
этой
песни
como
si
nada
как
ни
в
чем
не
бывало
Piensa
que
a
tu
lado
hay
un
control
Помни,
рядом
с
тобой
контроль
que
puede
malinterpretar
который
может
неверно
понять
ciertas
miradas
некоторые
взгляды
Soy
un
invitado
de
ocasión
Я
случайный
гость
на
вечере
y
no
pretendo
figurar
en
tu
programa
и
не
претендую
на
место
в
твоей
программе
Soy
como
lo
fui
siempre
en
tu
vida
Я
каким
всегда
был
в
твоей
жизни
una
noche
de
debut
y
despedida
одна
ночь
дебюта
и
прощания
Voy
a
contar
la
historia
de
un
cantante
Расскажу
историю
певца
que
entre
el
público
vio
что
среди
публики
увидел
a
la
que
fue
su
amante
ту,
что
была
его
любовницей
y
le
canto
sin
que
nadie
supiera
и
пел
ей,
чтоб
никто
не
узнал
su
propia
decepción
его
разочарование
su
larga
espera
его
долгое
ожидание
Debo
aclarar
que
no
es
la
vida
mia
Должен
уточнить:
не
моя
жизнь
que
cualquier
coinsidencia
любое
совпадение
es
pura
fantasia
лишь
фантазия
Ya
me
olvide
de
ese
cariño
falso
Я
забыл
ту
фальшивую
нежность
que
hoy
me
viene
a
pagar
что
сегодня
пришла
оплатить
con
un
aplauso
аплодисментами
Soy
como
un
contrato
que
se
archiva
Я
как
контракт,
что
сдан
в
архив
una
noche
de
debut
y
despedida
одна
ночь
дебюта
и
прощания
Voy
a
contar
la
historia
de
un
cantante
Расскажу
историю
певца
que
entre
el
publico
vio
что
среди
публики
увидел
a
la
que
fue
su
amante
ту,
что
была
его
любовницей
y
le
canto
sin
que
nadie
supiera
и
пел
ей,
чтоб
никто
не
узнал
su
propia
decepción
su
larga
espera
его
разочарование
его
долгое
ожидание
debo
aclarar
que
no
es
la
vida
mia
должен
уточнить:
не
моя
жизнь
que
cualquier
coincidencia
любое
совпадение
es
pura
fantasia
лишь
фантазия
ya
me
olvide
de
ese
cariño
falso
я
забыл
ту
фальшивую
нежность
que
hoy
me
viene
a
pagar
что
сегодня
пришла
оплатить
con
un
aplauso.
аплодисментами.
Quédate
sentada
donde
estas.
Оставайся
сидеть,
где
ты
есть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chico Navarro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.