Paroles et traduction Los Kjarkas feat. Eva Ayllón - Perdóname - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdóname - En Vivo
Forgive Me - Live
Perdóname
si
te
llamé
y
no
son
horas
Forgive
me
if
I
called
you
and
it's
not
the
right
time
Para
hablarte
de
mis
sentimientos
To
talk
to
you
about
my
feelings
No
aguanto
más
viviendo
así
en
un
infierno
I
can't
stand
it
anymore
living
like
this
in
hell
Perdóname,
de
corazón
cuánto
lo
siento
Forgive
me,
from
the
bottom
of
my
heart,
I'm
so
sorry
Perdona
tú,
si
maltraté
tus
sentimientos
Forgive
me
if
I
abused
your
feelings
A
ser
feliz
sé
que
también
tienes
derecho
I
deserve
to
be
happy
too
No
fui
feliz
lejos
de
ti,
de
tu
cariño
I
wasn't
happy
away
from
you,
from
your
love
No
valoré
tu
corazón
en
su
momento
I
didn't
value
your
heart
at
the
time
Golondrina
de
vuelo
fugaz
Swallow
of
fleeting
flight
El
amor
perdido
busca
su
calor
Lost
love
seeks
its
warmth
Y
en
otra
primavera
volverá
And
in
another
spring
it
will
return
Como
lluvia
que
trae
el
monzón
Like
rain
that
brings
the
monsoon
Corre,
busca
toda
la
cuidad
Runs,
searches
the
whole
city
Alguien
que
lo
ame
y
lo
pueda
consolar
Someone
to
love
and
comfort
him
(¡Y
arriba
las
palmas,
Bolivia,
arriba!)
(Come
on
Bolivia,
give
me
your
hands!)
(¡No
me
coquetees!
Perdóname,
mi
amor,
pero
ya
no
puedo
volver
contigo)
(Don't
flirt
with
me!
Forgive
me,
my
love,
but
I
can't
go
back
with
you.)
(¿Por
qué,
Eva?
¡No
me
dejes!)
(Why,
Eva?
Don't
leave
me!)
Golondrina
de
vuelo
fugaz
Swallow
of
fleeting
flight
El
amor
perdido
busca
su
calor
Lost
love
seeks
its
warmth
Y
en
otra
primavera
volverá
And
in
another
spring
it
will
return
El
amor
(¡eso!)
Love
(yeah!)
Como
lluvia
que
trae
el
monzón
Like
rain
that
brings
the
monsoon
Corre,
busca
toda
la
cuidad
Runs,
searches
the
whole
city
Alguien
que
lo
ame
y
lo
pueda
consolar
Someone
to
love
and
comfort
him
Cuántas
ganas
tengo
de
volver
el
tiempo
How
much
I
long
to
turn
back
the
clock
A
los
años
mozos
de
mis
sentimientos
To
the
young
years
of
my
feelings
Cuando
se
quemaba
tu
piel
con
mi
piel
When
our
skins
burned
together
Cuántas
ganas
tengo
de
volver
el
tiempo
How
much
I
long
to
turn
back
the
clock
A
los
años
mozos
de
mis
sentimientos
To
the
young
years
of
my
feelings
Cuando
se
quemaba
tu
piel
con
mi
piel
When
our
skins
burned
together
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Writer Unknown, Loris Ceroni
Album
El Álbum
date de sortie
01-05-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.