Paroles et traduction Los Kjarkas feat. Eva Ayllón - Perdóname - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdóname - En Vivo
Прости меня - Вживую
Perdóname
si
te
llamé
y
no
son
horas
Прости
меня,
если
я
позвонил
в
неурочное
время,
Para
hablarte
de
mis
sentimientos
Чтобы
поговорить
о
моих
чувствах.
No
aguanto
más
viviendo
así
en
un
infierno
Я
больше
не
могу
жить
так
в
аду.
Perdóname,
de
corazón
cuánto
lo
siento
Прости
меня,
я
искренне
сожалею.
Perdona
tú,
si
maltraté
tus
sentimientos
Прости,
если
я
плохо
обошелся
с
твоими
чувствами.
A
ser
feliz
sé
que
también
tienes
derecho
Ты
тоже
имеешь
право
на
счастье.
No
fui
feliz
lejos
de
ti,
de
tu
cariño
Я
не
был
счастлив
вдали
от
тебя,
от
твоей
любви.
No
valoré
tu
corazón
en
su
momento
Я
недооценил
твое
сердце
в
свое
время.
Golondrina
de
vuelo
fugaz
Быстрая
ласточка
El
amor
perdido
busca
su
calor
Потерянная
любовь
ищет
свое
тепло.
Y
en
otra
primavera
volverá
И
следующей
весной
вернется.
Como
lluvia
que
trae
el
monzón
Как
дождь,
приносимый
муссоном.
Corre,
busca
toda
la
cuidad
Бежит,
ищет
весь
город
Alguien
que
lo
ame
y
lo
pueda
consolar
Того,
кто
будет
любить
и
утешать
ее.
(¡Y
arriba
las
palmas,
Bolivia,
arriba!)
(И
поднимите
руки,
Боливия,
вверх!)
(¡No
me
coquetees!
Perdóname,
mi
amor,
pero
ya
no
puedo
volver
contigo)
(Не
заигрывай
со
мной!
Прости
меня,
моя
любовь,
но
я
больше
не
могу
вернуться
к
тебе.)
(¿Por
qué,
Eva?
¡No
me
dejes!)
(Почему,
Ева?
Не
оставляй
меня!)
Golondrina
de
vuelo
fugaz
Быстрая
ласточка
El
amor
perdido
busca
su
calor
Потерянная
любовь
ищет
свое
тепло.
Y
en
otra
primavera
volverá
И
следующей
весной
вернется.
El
amor
(¡eso!)
Любовь
(вот
это!)
Como
lluvia
que
trae
el
monzón
Как
дождь,
приносимый
муссоном.
Corre,
busca
toda
la
cuidad
Бежит,
ищет
весь
город
Alguien
que
lo
ame
y
lo
pueda
consolar
Того,
кто
будет
любить
и
утешать
ее.
Cuántas
ganas
tengo
de
volver
el
tiempo
Как
мне
хочется
вернуться
назад,
A
los
años
mozos
de
mis
sentimientos
В
юные
годы
моих
чувств.
Cuando
se
quemaba
tu
piel
con
mi
piel
Когда
твоя
кожа
пылала
от
моей.
Cuántas
ganas
tengo
de
volver
el
tiempo
Как
мне
хочется
вернуться
назад,
A
los
años
mozos
de
mis
sentimientos
В
юные
годы
моих
чувств.
Cuando
se
quemaba
tu
piel
con
mi
piel
Когда
твоя
кожа
пылала
от
моей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Writer Unknown, Loris Ceroni
Album
El Álbum
date de sortie
01-05-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.