Los Kjarkas - Cacharparihuay - traduction des paroles en anglais

Cacharparihuay - Los Kjarkastraduction en anglais




Cacharparihuay
Cacharparihuay
Instrunmental
Instrumental
Jupax gholilajapuninwa
You had such a beautiful smile
Jupax chuymaxankapuninwa
You had such a cheerful face
Janipuniu utjaniti
I never thought I'd lose you
Ukhamampi munataxa
I wish you were here with me
Jupax gholilajapuninwa
You had such a beautiful smile
Jupax chuymaxankapuninwa
You had such a cheerful face
Janipuniu utjaniti
I never thought I'd lose you
Ukhamampi munataxa
I wish you were here with me
Llaquita puniu uñijasta
I remember when you were here
Jachañakiu munasitu
You always made me laugh
Jichaway sarawayxewa
Now you're gone and I'm so lonely
Tatitu jak′aruw sarxe
I miss your laughter so much
Janipuniu utjaniti
I never thought I'd lose you
Ukhamampi munataxa
I wish you were here with me
Llaquita puniu uñijasta
I remember when you were here
Jachañakiu munasitu
You always made me laugh
Jichaway sarawayxewa
Now you're gone and I'm so lonely
Tatitu jak'aruw sarxe
I miss your laughter so much
Janipuniu utjaniti
I never thought I'd lose you
Ukhamampi munataxa, oh, oh, oh
I wish you were here with me, oh, oh, oh
Era una flor en mi vida
You were a flower in my life
Era la luz de mi alma
You were the light of my soul
Era la rosa mas tierna
You were the most beautiful rose
Ukhamampi munataxa
I wish you were here with me
Era una flor en mi vida
You were a flower in my life
Era la luz de mi alma
You were the light of my soul
Era la rosa mas tierna
You were the most beautiful rose
Ukhamampi munataxa
I wish you were here with me
Solo y triste la recuerdo
I remember you alone and sad
Sufro y lloro su partida
I suffer and cry your departure
Y mirando las estrellas
And looking at the stars
Pido a dios me la devuelva
I ask God to return you to me
Era la rosa mas tierna
You were the most beautiful rose
Ukhamampi munataxa
I wish you were here with me
Solo y triste la recuerdo
I remember you alone and sad
Sufro y lloro su partida
I suffer and cry your departure
Y mirando las estrellas
And looking at the stars
Pido a dios me la devuelva
I ask God to return you to me
Era la rosa mas tierna
You were the most beautiful rose
Ukhamampi munataxa, oh, oh, oh
I wish you were here with me, oh, oh, oh





Writer(s): Tradicional Capinoteño


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.