Paroles et traduction Los Kjarkas - El Obrero - Huayno
En
mi
pueblo
de
huancayo,
В
моей
деревне
Уанкайо,
Pueblo
donde
yo
nací,
Деревня,
где
я
родился.,
Me
fui
buscando
trabajo,
así
llegué
hasta
Madrid
(bis)
Я
пошел
искать
работу,
так
что
я
добрался
до
Мадрида
(bis)
Siempre
buscando
una
chamba
Всегда
в
поисках
чамбы
Nunca
perdí
la
esperanza
Я
никогда
не
терял
надежды.
Trabajé
para
triunfar,
Я
работал,
чтобы
преуспеть.,
Ayudante,
carpintero
Помощник,
плотник
Electricista
y
plomero,
Электрик
и
сантехник,
También
le
daba
a
los
fierros
Он
также
давал
свирепым
Trabajando
sin
cesar
Работая
бесконечно,
Ahorrando
cada
centavo
Экономия
каждой
копейки
Esperando
día
de
pago
Ожидание
зарплаты
Muchas
horas
sin
dormir
Много
часов
без
сна
Trabajé
turnos
de
noche
Я
работал
в
ночные
смены.
Nunca
junte
para
un
coche
Никогда
не
соединяйте
для
автомобиля
Pa′
llevarte
a
pasear
Па
' взять
тебя
на
прогулку
Si
el
rio
tuviera
ojos,
Если
бы
у
реки
были
глаза,,
Dos
ojos
para
llorar,
Два
глаза,
чтобы
плакать,,
Llorara
mi
triste
suerte,
Я
буду
плакать
о
моей
печальной
удаче,
Lo
pobre
de
mi
jornal
Бедная
моя
поденщина.
Que
triste
es
ser
el
obrero,
Как
грустно
быть
рабочим,
Exclavo
del
capital.
- Воскликнул
капитан.
Siempre
buscando
una
chamba
Всегда
в
поисках
чамбы
Nunca
perdí
la
esperanza
Я
никогда
не
терял
надежды.
Trabajé
para
triunfar,
Я
работал,
чтобы
преуспеть.,
Ayudante,
carpintero
Помощник,
плотник
Electricista
y
plomero,
Электрик
и
сантехник,
También
le
daba
a
los
fierros
Он
также
давал
свирепым
Trabajando
sin
cesar
Работая
бесконечно,
Ahorrando
cada
centavo
Экономия
каждой
копейки
Esperando
día
de
pago
Ожидание
зарплаты
Muchas
horas
sin
dormir
Много
часов
без
сна
Trabajé
turnos
de
noche
Я
работал
в
ночные
смены.
Nunca
junte
para
un
coche
Никогда
не
соединяйте
для
автомобиля
Pa'
llevarte
a
pasear
Па
' взять
тебя
на
прогулку
Si
el
rio
tuviera
ojos,
Если
бы
у
реки
были
глаза,,
Dos
ojos
para
llorar,
Два
глаза,
чтобы
плакать,,
Llorara
mi
triste
suerte,
Я
буду
плакать
о
моей
печальной
удаче,
Lo
pobre
de
mi
jornal
Бедная
моя
поденщина.
Que
triste
es
ser
el
obrero,
Как
грустно
быть
рабочим,
Exclavo
del
capital.
- Воскликнул
капитан.
Aguas
arriba,
aguas
abajo
Вверх
по
течению,
вниз
по
течению
Triste
es
la
vida
carajo
Грустно
это
жизнь
ебать
Si
no
hay
trabajo
carajo
Если
нет
работы,
ебать
Si
no
hay
trabajo,
Если
нет
работы,
Aguas
arriba,
aguas
abajo,
Вверх
по
течению,
вниз
по
течению,
Triste
es
la
vida
malvina,
Грустная
жизнь
Мальвина,
Si
no
hay
trabajo
carajo
Если
нет
работы,
ебать
Si
no
hay
trabajo,
Если
нет
работы,
Carajo
si
no
hay
trabajo.
Черт,
если
нет
работы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): gaston guardia bilbao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.